使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じゃないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
買い物を頼まれるのは好きじゃない。
英語の訳
彼の話は本当じゃないかもしれない。
英語の訳
孔雀だよ。いま鳴いたのは孔雀だよ。
英語の訳
モールの店はあまり好きじゃないわ。
英語の訳
あなたの援助に大変感謝しています。
英語の訳
あなたは電車で事務所へいけますか。
英語の訳
おいそれと金はできるものじゃない。
英語の訳
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
英語の訳
キリスト教の信者だったことはない。
英語の訳
クラシック音楽は僕の好みじゃない。
英語の訳
この事件は会社のいい宣伝になった。
英語の訳
これは私が持っているのと同じ車だ。
英語の訳
じゃ、私の名前の綴りを言いますよ。
英語の訳
その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
英語の訳
それ、ウィルスの仕業じゃないかな。
英語の訳
それじゃあ元も子もないじゃないか。
英語の訳
それはちょっと極端じゃないですか。
英語の訳
それらの椅子は邪魔になっています。
英語の訳
どちらの王子が正統な王位継承者か。
英語の訳
とても見られたかっこうじゃないよ。
英語の訳
医者に診てもらうのは好きじゃない。
英語の訳
医者のおかげで彼女は病気が治った。
英語の訳
科学者が感情的になるのはよくない。
英語の訳
強者は弱者を助けなければならない。
英語の訳
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
英語の訳