YOMI読みの道

例文

じゃいを含む例文一覧

じゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全5,160件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃい
前の25件11 / 207次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者の命が危なかった。

英語の訳

  • The patient's life was in danger.
出典: Tatoeba文番号 183939
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者の容体は好転した。

英語の訳

  • The condition of the patient turned for the better.
出典: Tatoeba文番号 183938
TatoebaCC BY 2.0 FR

金の貸借は友情の破綻。

英語の訳

  • Lend your money and lose your friend.
出典: Tatoeba文番号 179746
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は従犯者を探した。

英語の訳

  • The police hunted for an accessory.
出典: Tatoeba文番号 176163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供じゃないんだから。

英語の訳

  • Quit acting like a child.
出典: Tatoeba文番号 168807
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は邪魔されたくない。

英語の訳

  • I don't like to be disturbed.
出典: Tatoeba文番号 156118
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故の目撃者はいない。

英語の訳

  • There are no witnesses of the accident.
出典: Tatoeba文番号 150838
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗れないのか。

英語の訳

  • Can't you ride a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150073
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車の掃除は退屈だ。

英語の訳

  • It's a dull job to clean a bike.
出典: Tatoeba文番号 150070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を持っていないの?

英語の訳

  • Don't you have a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を片付けなさい。

英語の訳

  • Put away your bicycle.
出典: Tatoeba文番号 150054
TatoebaCC BY 2.0 FR

車輪は車軸で回転する。

英語の訳

  • Wheels turn on axles.
出典: Tatoeba文番号 148910
TatoebaCC BY 2.0 FR

弱点のない人はいない。

英語の訳

  • There is no man but has his weak points.
  • Everybody has weaknesses.
出典: Tatoeba文番号 148714
TatoebaCC BY 2.0 FR

住民は当事者に背いた。

英語の訳

  • The inhabitants rebelled against the ruler.
出典: Tatoeba文番号 148076
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗車券が見つからない。

英語の訳

  • I can't find my ticket.
出典: Tatoeba文番号 146145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数字は合計で230となる。

英語の訳

  • The figures add up to 230.
出典: Tatoeba文番号 143542
TatoebaCC BY 2.0 FR

正邪の区別がつかない。

英語の訳

  • He cannot tell right from wrong.
出典: Tatoeba文番号 142932
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社は経営状態がいい。

英語の訳

  • That is a well-managed company.
出典: Tatoeba文番号 123659
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたいへん無邪気だ。

英語の訳

  • He is harmless as a dove.
出典: Tatoeba文番号 112083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社の重要人物だ。

英語の訳

  • He is a big man in the company.
出典: Tatoeba文番号 109055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車に乗れないの?

英語の訳

  • Can't he ride a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 105207
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は実は犯罪者だった。

英語の訳

  • He was in reality a criminal.
出典: Tatoeba文番号 104726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は病弱なので心配だ。

英語の訳

  • I am concerned about his poor health.
出典: Tatoeba文番号 100534
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はもう会社を出た。

英語の訳

  • She has already left the office.
出典: Tatoeba文番号 91386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は外車を運転する。

英語の訳

  • She drives an imported car.
出典: Tatoeba文番号 90730