使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はあたふたとここを去った。
英語の訳
彼女はお金にとても困っている。
英語の訳
彼女はクラスメートと結婚した。
英語の訳
彼女はすぐいくと電報を打った。
英語の訳
彼女はすぐに戻りますと言った。
英語の訳
彼女はそっと私の耳元で言った。
英語の訳
彼女はそのことを日記に書いた。
英語の訳
彼女はその演説の速記をとった。
英語の訳
彼女はその計画の責任を取った。
英語の訳
彼女はその後ずっと外国にいる。
英語の訳
彼女はその仕事に一生を捧げた。
英語の訳
彼女はその仕事の力量があった。
英語の訳
彼女はその仕事を一人でやった。
英語の訳
彼女はその男と結婚しなかった。
英語の訳
彼女はそれがもっともきらいだ。
英語の訳
彼女はちっとも気にしていない。
英語の訳
彼女はちょっとの間も休まない。
英語の訳
彼女はとても一生懸命勉強する。
英語の訳
彼女はとても行きたがっている。
英語の訳
彼女はとても私の助けになった。
英語の訳
彼女はとても痩せたがっている。
英語の訳
彼女ははじめて友達を裏切った。
英語の訳
彼女はパリに行ったことがある。
英語の訳
彼女はまたもとの自分に戻った。
英語の訳
彼女はめったに朝食をとらない。
英語の訳