使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
し直すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この機械を直せません。随分難しいです。
英語の訳
彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
英語の訳
20分後に電話を掛け直してもいいですか。
英語の訳
後でもう一度かけ直していただけますか。
英語の訳
今日の午後、流しを直すことができます。
英語の訳
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
英語の訳
世界は環境汚染の問題に直面しています。
英語の訳
正直なのでなおさらその少年が好きです。
英語の訳
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
英語の訳
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
英語の訳
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
英語の訳
直ちに仕事に取りかかることを勧めます。
英語の訳
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
英語の訳
直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
英語の訳
ニューヨークまでの直行便をお願いします。
英語の訳
私の知っている限りでは、彼は正直者です。
英語の訳
私はあなたが正直であると信頼しています。
英語の訳
少数民族たちは多くの困難に直面している。
英語の訳
正直だからといって成功するとは限らない。
英語の訳
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
英語の訳
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
英語の訳
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
英語の訳
彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
英語の訳
トムは私にやり直すチャンスをくれたんです。
英語の訳
あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
英語の訳