YOMI読みの道

例文

しーっを含む例文一覧

しーっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全4,562件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しーっ
前の25件55 / 183次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事代はサービス料も込みになっています。

英語の訳

  • The price of the meal includes a service charge.
出典: Tatoeba文番号 145819
TatoebaCC BY 2.0 FR

新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。

英語の訳

  • The new boxer outboxed the champion.
出典: Tatoeba文番号 145259
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新聞によればペルーで地震があったそうだ。

英語の訳

  • According to the paper, there was an earthquake in Peru.
出典: Tatoeba文番号 145157
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。

英語の訳

  • Beating the other team was no sweat at all.
出典: Tatoeba文番号 140453
TatoebaCC BY 2.0 FR

第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。

英語の訳

  • The second quarter GNP growth was higher than predicted.
出典: Tatoeba文番号 137228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。

英語の訳

  • As it got warmer, I took off the sweater.
  • I took off my sweater because it got warmer.
  • Since it got warmer, I took off my sweater.
出典: Tatoeba文番号 127296
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝日新聞にはそのニュースは載っていない。

英語の訳

  • The Asahi Shimbun did not carry that news.
出典: Tatoeba文番号 126151
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京タワーがどこにあるか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know where Tokyo Tower is?
出典: Tatoeba文番号 124281
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。

英語の訳

  • The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
出典: Tatoeba文番号 122367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。

英語の訳

  • He had a magnificent sense of humor.
出典: Tatoeba文番号 118993
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。

英語の訳

  • He took his coat off and set to work.
出典: Tatoeba文番号 113865
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はサラリーだけによって仕事を選びます。

英語の訳

  • He chooses his job only in term of salary.
出典: Tatoeba文番号 113622
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はそのボールを投げ返してくれと言った。

英語の訳

  • He asked me to throw the ball back.
出典: Tatoeba文番号 113133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。

英語の訳

  • He added that he had a wonderful time at the party.
出典: Tatoeba文番号 111341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は高速道路で一定のスピードを維持した。

英語の訳

  • He maintained a steady speed on the highway.
出典: Tatoeba文番号 107281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にポーの小説はおもしろいといった。

英語の訳

  • He told me that Poe's novels were interesting.
出典: Tatoeba文番号 106144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の横でソファーにゆったりと座った。

英語の訳

  • He sprawled out on the sofa next to me.
出典: Tatoeba文番号 105901
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は新しいコンピューターを買ったらしい。

英語の訳

  • I heard that he bought a new computer.
出典: Tatoeba文番号 103832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来週ニューヨークへ向かって出発する。

英語の訳

  • He leaves for New York next week.
出典: Tatoeba文番号 99124
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。

英語の訳

  • They stopped their game and stared at me.
出典: Tatoeba文番号 98097
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはチンパンジーを見て面白がっている。

英語の訳

  • They are amused at the sight of chimpanzees.
出典: Tatoeba文番号 97797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは決して汚いプレーをしてはならない。

英語の訳

  • They should never play foul.
出典: Tatoeba文番号 97272
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達のパーティーへの招待を断った。

英語の訳

  • They declined the invitation to our party.
出典: Tatoeba文番号 96972
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは失敗したのをジョージのせいにした。

英語の訳

  • They blamed the failure on George.
出典: Tatoeba文番号 96899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。

英語の訳

  • I'm going to have two pieces in her gallery.
出典: Tatoeba文番号 94720