YOMI読みの道

例文

しろと言うを含む例文一覧

しろと言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全226件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しろと言う
前の25件4 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。

英語の訳

  • His mother was more kind than intelligent.
出典: Tatoeba文番号 116153
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。

英語の訳

  • To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
出典: Tatoeba文番号 78308
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。

英語の訳

  • "My husband passed on two years ago," an elderly lady said.
出典: Tatoeba文番号 236158
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。

英語の訳

  • That woman is proud rather than vain.
出典: Tatoeba文番号 230869
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。

英語の訳

  • He says that if he were a bird he would fly to me.
出典: Tatoeba文番号 193550
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。

英語の訳

  • English is by far the most widely-spoken language in the world.
出典: Tatoeba文番号 189117
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が何と言おうと、彼は相変わらずそれをしないだろう。

英語の訳

  • No matter what you say, he still won't do it.
出典: Tatoeba文番号 179062
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に何も言わなかった。すると彼女はうろたえた。

英語の訳

  • I said nothing to her, which made her upset.
出典: Tatoeba文番号 153377
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。

英語の訳

  • There is no possibility that what he says may have any truth in it.
出典: Tatoeba文番号 117639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言われた事をした。さもないと叱られたことだろう。

英語の訳

  • He did what he had been told; otherwise he would have been scolded.
出典: Tatoeba文番号 107583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。

英語の訳

  • She was within an ace of saying "I don't know".
出典: Tatoeba文番号 90625
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
出典: Tatoeba文番号 78303
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。

英語の訳

  • I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
出典: Tatoeba文番号 74553
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「これはとてもおもしろそうだね」とひろしが言います。

英語の訳

  • "This looks pretty interesting," Hiroshi says.
出典: Tatoeba文番号 4925
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。

英語の訳

  • That idea never presented itself then.
出典: Tatoeba文番号 213794
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。

英語の訳

  • But for my advice, you would have failed.
  • If you hadn't had advice, you'd have failed.
  • Without advice, you would have failed.
出典: Tatoeba文番号 193593
TatoebaCC BY 2.0 FR

高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。

英語の訳

  • You can't be too careful driving on the expressway.
出典: Tatoeba文番号 173190
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。

英語の訳

  • You can trust that I will never break my promise.
出典: Tatoeba文番号 167777
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。

英語の訳

  • The time will come when you will understand what I mean.
出典: Tatoeba文番号 163700
TatoebaCC BY 2.0 FR

人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。

英語の訳

  • The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
出典: Tatoeba文番号 144202
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。

英語の訳

  • What strikes me here is people's friendliness.
出典: Tatoeba文番号 123997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。

英語の訳

  • How foolish I am to believe him!
出典: Tatoeba文番号 117610
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。

英語の訳

  • She wants to travel to Antarctica, of all places.
出典: Tatoeba文番号 88638
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

メアリーは楽観的になろうとしていると、トムが言っていた。

英語の訳

  • Tom said Mary was trying to be optimistic.
出典: Tatoeba文番号 8504263
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。

英語の訳

  • But for language, there would be no thought.
出典: Tatoeba文番号 2217717