使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はたった今帰宅したところです。
英語の訳
彼はちょっとしたことですぐ怒る。
英語の訳
彼はちょっと席をはずしています。
英語の訳
彼はドアの取っ手を左手で回した。
英語の訳
彼はどうしても言葉が出なかった。
英語の訳
彼はとうとうその証拠を発見した。
英語の訳
彼はフランスの首都パリへ行った。
英語の訳
彼はまったくの見知らぬ人だった。
英語の訳
彼はもう2週間すると帰ってくる。
英語の訳
彼はもっとくれと手をさし出した。
英語の訳
彼はもっとよい仕事を探している。
英語の訳
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
英語の訳
彼はわれを忘れて研究に没頭した。
英語の訳
彼は医者になろうと決心している。
英語の訳
彼は一人で外国へ行ってしまった。
英語の訳
彼は何が起こるのかと心配だった。
英語の訳
彼は会社を辞めると本気で言った。
英語の訳
彼は解答する前に2日間熟考した。
英語の訳
彼は海外で勉強しようと決心した。
英語の訳
彼は間違いをしたことが分かった。
英語の訳
彼は危うく溺死するところだった。
英語の訳
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
英語の訳
彼は熊が現れたとき必死で走った。
英語の訳
彼は君に対してとても怒っている。
英語の訳
彼は決してうそをつかない人です。
英語の訳