使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しようとするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
英語の訳
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
英語の訳
「どのように登校しているのですか」「バスです」
英語の訳
あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
英語の訳
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
英語の訳
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
英語の訳
この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
英語の訳
スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
英語の訳
すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
英語の訳
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
英語の訳
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
英語の訳
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
英語の訳
よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
英語の訳
リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
英語の訳
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
英語の訳
英国大使は大統領と直に会見することを要求した。
英語の訳
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
英語の訳
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
英語の訳
君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
英語の訳
君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
英語の訳
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
英語の訳
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
英語の訳
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
英語の訳
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
英語の訳
私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
英語の訳