使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しょぼくれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分の母国語を忘れ去ることは可能なのでしょうか?
英語の訳
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
英語の訳
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
英語の訳
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
英語の訳
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
英語の訳
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
英語の訳
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
英語の訳
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
英語の訳
彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
英語の訳
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
英語の訳
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
英語の訳
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
英語の訳
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
英語の訳
彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
英語の訳
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
英語の訳
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
英語の訳
彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
英語の訳
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
英語の訳
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
英語の訳
少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
英語の訳
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
英語の訳
暗くなる前に仕事が終えられるよう、僕らは全力を尽くした。
英語の訳
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
英語の訳
記憶力は乏しいんだけど、決して忘れられないことがあるんだ。
英語の訳
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
英語の訳