YOMI読みの道

例文

しょげるを含む例文一覧

しょげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,018件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょげる
前の25件22 / 41次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。

英語の訳

  • Your advice has helped me see the light regarding my future.
出典: Tatoeba文番号 178202
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。

英語の訳

  • An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
出典: Tatoeba文番号 176660
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。

英語の訳

  • Honesty doesn't pay under the current tax system.
出典: Tatoeba文番号 174900
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。

英語の訳

  • I don't think I shall get through all this work this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171949
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。

英語の訳

  • I owe it to him that I can earn a good salary.
出典: Tatoeba文番号 168047
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。

英語の訳

  • Every one of us is more or less interested in art.
出典: Tatoeba文番号 165451
TatoebaCC BY 2.0 FR

自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。

英語の訳

  • In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
出典: Tatoeba文番号 150052
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。

英語の訳

  • The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
出典: Tatoeba文番号 149649
TatoebaCC BY 2.0 FR

奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。

英語の訳

  • The scholarship made it possible for him to continue his education.
出典: Tatoeba文番号 147109
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。

英語の訳

  • I hope my boss will agree to my realistic plan.
出典: Tatoeba文番号 146256
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。

英語の訳

  • A new law is expected to cut air pollution by 60%.
  • The new law is expected to cut air pollution by 60%.
出典: Tatoeba文番号 145331
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。

英語の訳

  • Human beings have achieved a lot more than animals.
出典: Tatoeba文番号 144252
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。

英語の訳

  • Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
出典: Tatoeba文番号 144238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。

英語の訳

  • I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
出典: Tatoeba文番号 118605
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。

英語の訳

  • He looked grave when told the bad news.
出典: Tatoeba文番号 113106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。

英語の訳

  • He will have spent all his money by the end of the month.
出典: Tatoeba文番号 107774
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。

英語の訳

  • He brought us a small gift each time he called on us.
出典: Tatoeba文番号 106269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。

英語の訳

  • He intends to devote his life to curing the sick in India.
出典: Tatoeba文番号 105242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。

英語の訳

  • He makes a point of writing to his parents once every two months.
出典: Tatoeba文番号 101545
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。

英語の訳

  • She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
出典: Tatoeba文番号 88701
TatoebaCC BY 2.0 FR

文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。

英語の訳

  • Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
出典: Tatoeba文番号 83663
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。

英語の訳

  • It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
出典: Tatoeba文番号 81252
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。

英語の訳

  • A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
出典: Tatoeba文番号 76074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。

英語の訳

  • What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
出典: Tatoeba文番号 75661
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。

英語の訳

  • It's necessary that we all work together to complete this assignment.
出典: Tatoeba文番号 2347883