YOMI読みの道

例文

しょげるを含む例文一覧

しょげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,018件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょげる
前の25件10 / 41次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頂上から下山する途中彼らに会った。

英語の訳

  • I met them during my descent from the peak.
出典: Tatoeba文番号 155011
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らにもっと勉強するように告げた。

英語の訳

  • I told them to study harder.
出典: Tatoeba文番号 153708
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に花を何本かあげるつもりです。

英語の訳

  • I'll give her some flowers.
出典: Tatoeba文番号 153376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。

英語の訳

  • It took me more than one month to get over my cold.
出典: Tatoeba文番号 152962
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。

英語の訳

  • Will I be able to see you next Monday?
出典: Tatoeba文番号 150288
TatoebaCC BY 2.0 FR

社員は皆社長の言を金科玉条としている。

英語の訳

  • The employees treat everything the company president says as a golden rule.
出典: Tatoeba文番号 149231
TatoebaCC BY 2.0 FR

証人を月曜日に喚問するよう提案します。

英語の訳

  • I move that the witness be summoned on Monday.
出典: Tatoeba文番号 146329
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は言葉をしゃべる能力を持っている。

英語の訳

  • Man has the gift of speech.
出典: Tatoeba文番号 144292
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は自らを守るために住居を考案した。

英語の訳

  • People devised shelters in order to protect themselves.
出典: Tatoeba文番号 144278
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。

英語の訳

  • I will help you for the sake of our old friendship.
出典: Tatoeba文番号 142418
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風12号は九州地方を直撃するだろうか。

英語の訳

  • Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
出典: Tatoeba文番号 137818
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。

英語の訳

  • The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
出典: Tatoeba文番号 137505
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震では地面は上下、そして横に揺れる。

英語の訳

  • In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
出典: Tatoeba文番号 126899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の負債は支払い限度以上に達している。

英語の訳

  • His debts amount to more than he can pay.
出典: Tatoeba文番号 116226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。

英語の訳

  • He expressed his feelings for nature in a poem.
出典: Tatoeba文番号 105217
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は実業家として良い実績をあげている。

英語の訳

  • He has a good record as a businessman.
出典: Tatoeba文番号 104720
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。

英語の訳

  • She is often late for school on Mondays.
出典: Tatoeba文番号 92809
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその陳述が真実であると証言した。

英語の訳

  • She witnessed the truth of the statement.
出典: Tatoeba文番号 92345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は学生を下宿させて収入をえている。

英語の訳

  • She earns money by taking in students.
出典: Tatoeba文番号 90688
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は現在の生活にとても満足している。

英語の訳

  • She is quite satisfied with her life as it is.
出典: Tatoeba文番号 90213
TatoebaCC BY 2.0 FR

うまくいったら連ドラを紹介してあげる。

英語の訳

  • If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
出典: Tatoeba文番号 76846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この小説は心の機微をよく表現できている。

英語の訳

  • This novel does a good job at expressing the subtleties of the heart.
出典: Tatoeba文番号 11049620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはしょっちゅう話をでっ上げるからな。

英語の訳

  • Tom makes up stories all the time.
出典: Tatoeba文番号 10574121
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の借金は返済できる限界を超えている。

英語の訳

  • Her debts amount to more than she can pay.
出典: Tatoeba文番号 1656148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

賞味期限が三日過ぎてるけど、まあいいか。

英語の訳

  • The best before date is 3 days past, but it's probably good, right?
出典: Tatoeba文番号 1181373