YOMI読みの道

例文

しょうもないを含む例文一覧

しょうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全3,635件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうもない
前の25件18 / 146次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司はどうしても「うん」といわない。

英語の訳

  • My boss will not say 'yes'.
出典: Tatoeba文番号 146242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食べ過ぎると病気になるかもしれない。

英語の訳

  • Eating too much may lead to sickness.
出典: Tatoeba文番号 145916
TatoebaCC BY 2.0 FR

食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。

英語の訳

  • Food and drink are material needs.
出典: Tatoeba文番号 145783
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食物は生きるうえでなくてはならない。

英語の訳

  • Food is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 145780
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

正直は必ずしも最上の策とは限らない。

英語の訳

  • Honesty is not always the best policy.
  • Honesty isn't always the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142883
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒に大きな影響を与える教師もいる。

英語の訳

  • Some teachers have a great effect on their students.
出典: Tatoeba文番号 142735
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字を解消するのは大変な難問題です。

英語の訳

  • Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
出典: Tatoeba文番号 142135
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はもう一度重要な箇所を要約した。

英語の訳

  • Our teacher ran through the important points again.
出典: Tatoeba文番号 141664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎は私よりも上手に英語を話します。

英語の訳

  • Taro speaks English better than I.
  • Taro speaks English better than I do.
  • Taro speaks English better than me.
出典: Tatoeba文番号 138041
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。

英語の訳

  • Most young people don't know the terror of war.
出典: Tatoeba文番号 137408
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。

英語の訳

  • Every man should learn how to cook.
出典: Tatoeba文番号 127147
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝食の内容は、どのようなものですか。

英語の訳

  • What does breakfast include?
出典: Tatoeba文番号 126203
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中君からこの半年間何の消息もない。

英語の訳

  • I haven't heard from Tanaka for the last six months.
出典: Tatoeba文番号 124872
TatoebaCC BY 2.0 FR

特に子供に与える影響は無視できない。

英語の訳

  • In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
出典: Tatoeba文番号 123473
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐに泳いでもよくなるでしょう。

英語の訳

  • He will soon be allowed to swim.
出典: Tatoeba文番号 113461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその時病気だったのかもしれない。

英語の訳

  • He might have been ill then.
出典: Tatoeba文番号 112730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう一生浮かび上がれないだろう。

英語の訳

  • He will be ruined for life.
出典: Tatoeba文番号 110616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもはや両親には頼っていなかった。

英語の訳

  • He was no longer dependent on his parents.
出典: Tatoeba文番号 110523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は永久にここには戻らないでしょう。

英語の訳

  • He will leave here for good.
出典: Tatoeba文番号 109772
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。

英語の訳

  • He lifted the car with his phenomenal strength.
出典: Tatoeba文番号 108298
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は事業に失敗して一文なしになった。

英語の訳

  • His failure in business left him penniless.
出典: Tatoeba文番号 105386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は将来医者になりたいと思っている。

英語の訳

  • He wants to be a doctor in the future.
出典: Tatoeba文番号 104162
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも両親に従うとは限らない。

英語の訳

  • They don't always obey their parents.
出典: Tatoeba文番号 98189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは年上の世代と何の共通点もない。

英語の訳

  • They have nothing in common with the older generation.
出典: Tatoeba文番号 96405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を称賛しない人は一人もいなかった。

英語の訳

  • There was no one who did not admire him.
出典: Tatoeba文番号 95858