使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
英語の訳
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
英語の訳
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
英語の訳
そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
英語の訳
たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
英語の訳
ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
英語の訳
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
英語の訳
ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。
英語の訳
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
英語の訳
どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
英語の訳
どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
英語の訳
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
英語の訳
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
英語の訳
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
英語の訳
ピエロを見て少年は物が言えなくなってしまった。
英語の訳
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
英語の訳
まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。
英語の訳
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
英語の訳
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
英語の訳
もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。
英語の訳
もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
英語の訳
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
英語の訳
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
英語の訳
もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。
英語の訳
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
英語の訳