YOMI読みの道

例文

しょうがないを含む例文一覧

しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全4,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうがない
前の25件10 / 195次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、悲観的な文章が多いね。

英語の訳

  • There are a lot of gloomy sentences today.
出典: Tatoeba文番号 10079734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この文章の意味が曖昧なんだよ。

英語の訳

  • The meaning of this sentence is obscure.
出典: Tatoeba文番号 9711693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その話が本当のわけないでしょ。

英語の訳

  • The story can't be true.
出典: Tatoeba文番号 9534564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この情報は内密にお願いします。

英語の訳

  • Please keep this information to yourself.
出典: Tatoeba文番号 9034249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の一生の夢がついに叶った。

英語の訳

  • Her dream of a lifetime finally came true.
出典: Tatoeba文番号 8868809
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

なんで冷蔵庫の中に食料がないの?

英語の訳

  • Why isn't there any food in the refrigerator?
  • Why isn't there any food in the fridge?
  • Why's there no food in the refrigerator?
出典: Tatoeba文番号 7989418
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

我が生涯に一片の悔いなし・・・

英語の訳

  • I regret nothing of my life.
出典: Tatoeba文番号 4291598
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

大学を卒業した後何をしますか。

英語の訳

  • What are you going to do after graduating from college?
出典: Tatoeba文番号 1558825
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

村と町の違いはなんでしょうか。

英語の訳

  • What's the difference between a village and a town?
出典: Tatoeba文番号 1487467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がこないだ話題にした少年だ。

英語の訳

  • He is the boy of whom we spoke the other day.
  • He's the boy we spoke about the other day.
出典: Tatoeba文番号 1107896
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

化粧が濃いって言われたことない?

英語の訳

  • Has anybody ever said you wear too much makeup?
  • Has anyone ever said that you wear too much makeup?
出典: Tatoeba文番号 873985
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

畜生!バーミセリがもうないんだよ!

英語の訳

  • Crap! We're out of vermicelli!
出典: Tatoeba文番号 536735
TatoebaCC BY 2.0 FR

その海峡に長い橋を建設中です。

英語の訳

  • They are building a long bridge across the channel.
出典: Tatoeba文番号 211749
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜなら彼が招待したからです。

英語の訳

  • Because he invited me.
出典: Tatoeba文番号 199223
TatoebaCC BY 2.0 FR

何があっても彼は行くでしょう。

英語の訳

  • Nothing will stop his going.
出典: Tatoeba文番号 188161
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

君は課長としての貫禄がないね。

英語の訳

  • You don't have proper dignity as chief of the section.
出典: Tatoeba文番号 177393
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園には何人かの少年がいます。

英語の訳

  • There are some boys in the park.
出典: Tatoeba文番号 174044
TatoebaCC BY 2.0 FR

校長先生は長い演説をしました。

英語の訳

  • Our principal made a long speech.
出典: Tatoeba文番号 173560
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日のパーティーは誰が主催なの?

英語の訳

  • Who was in charge of today's party?
出典: Tatoeba文番号 171980
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はタバコを吸う気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like smoking today.
出典: Tatoeba文番号 171759
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は最高の調子が出なかった。

英語の訳

  • I wasn't at my best today.
出典: Tatoeba文番号 171632
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は夕立があるかもしれない。

英語の訳

  • We may have a shower today.
出典: Tatoeba文番号 171489
TatoebaCC BY 2.0 FR

昆虫を寄せつけない植物がある。

英語の訳

  • There are plants that repel insects.
出典: Tatoeba文番号 170978
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近体の調子があまりよくない。

英語の訳

  • Recently the condition of the body is not so good.
出典: Tatoeba文番号 170616
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその辞書を買う金がない。

英語の訳

  • I have no money to buy the dictionary with.
出典: Tatoeba文番号 164686