使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しゃしゃり出るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
しゃっくり出てる。
英語の訳
しゃっくりが出てる。
英語の訳
しゃっくりが出ている。
英語の訳
よくしゃっくりが出る。
英語の訳
車を下取りに出して新車を買った。
英語の訳
社員には給料六ヶ月分の賞与金が出る
英語の訳
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
英語の訳
土曜日には出社する必要がありません。
英語の訳
日の出は物理学者には観察不可能である。
英語の訳
夜ひとりで外出するのは好きじゃないの。
英語の訳
私は古い車を下取りに出して新車を買った。
英語の訳
前の車を下取りに出して、新車を買ったんだ。
英語の訳
しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
英語の訳
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
英語の訳
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
英語の訳
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
英語の訳
明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
英語の訳
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
英語の訳
会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
英語の訳
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
英語の訳
列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
英語の訳
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
英語の訳
ちょっと、こういう時にだけしゃしゃり出るのはやめてよ。
英語の訳
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
英語の訳
我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
英語の訳