使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しゃきしゃきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は5時に駅へ到着した。
英語の訳
彼はタイム誌の記者です。
英語の訳
彼は共犯者とみなされた。
英語の訳
彼は銀行に借金を返した。
英語の訳
彼は最近会社を設立した。
英語の訳
彼は昨日日本に到着した。
英語の訳
彼は私の申請を却下した。
英語の訳
彼は正直者にちがいない。
英語の訳
彼は大きな車で到着した。
英語の訳
彼は日本文学の研究者だ。
英語の訳
彼は病気じゃないかしら。
英語の訳
彼は病気で衰弱していた。
英語の訳
彼は本気で写真を撮った。
英語の訳
彼は無邪気な振りをした。
英語の訳
彼女が責任者になる人だ。
英語の訳
彼女は空き地に駐車した。
英語の訳
飛行機が次々と到着した。
英語の訳
飛行機が次々に到着した。
英語の訳
飛行機は成田に着陸した。
英語の訳
百科事典は知識の宝庫だ。
英語の訳
部外者の立ち入りを禁ず。
英語の訳
複写機の紙を切らしたよ。
英語の訳
蜂が容赦なく襲ってきた。
英語の訳
鈴木氏は偉大な科学者だ。
英語の訳
列車は駅にすべりこんだ。
英語の訳