YOMI読みの道

例文

しめやかを含む例文一覧

しめやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しめやか
前の25件5 / 43次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火薬を発明した人が誰か、知ってる?

英語の訳

  • Do you know who invented gunpowder?
出典: Tatoeba文番号 8657730
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

質問に質問で返すのやめてくんない?

英語の訳

  • Will you stop answering my questions with a question?
出典: Tatoeba文番号 3898146
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは会社を辞めると決めていた。

英語の訳

  • Tom was determined to leave the company.
出典: Tatoeba文番号 3594896
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

もっとわかりやすく説明してくれる?

英語の訳

  • Can you explain it more clearly?
出典: Tatoeba文番号 3452347
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその会議で通訳を務めました。

英語の訳

  • I acted as interpreter at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 1185761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の友達の父親は有名な小説家だ。

英語の訳

  • I have a friend whose father is a famous novelist.
  • My friend's father is a famous novelist.
出典: Tatoeba文番号 1048317
TatoebaCC BY 2.0 FR

この慣習はやめなければならない。

英語の訳

  • This custom should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 222577
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この部屋からの眺めはすばらしい。

英語の訳

  • The view from this room is wonderful.
出典: Tatoeba文番号 220063
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし目は青く、輝いていました。

英語の訳

  • But his eyes were blue and bright.
出典: Tatoeba文番号 216205
TatoebaCC BY 2.0 FR

タバコをやめようと彼は決心した。

英語の訳

  • He made a resolve to stop smoking.
出典: Tatoeba文番号 203402
TatoebaCC BY 2.0 FR

海に面した部屋に変えてください。

英語の訳

  • I'd like a room facing the ocean instead.
出典: Tatoeba文番号 185113
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽く目玉焼きにでもしてください。

英語の訳

  • Fried eggs, sunny-side up, easy please.
出典: Tatoeba文番号 176048
TatoebaCC BY 2.0 FR

今からタバコはやめると決心した。

英語の訳

  • I made up my mind to quit smoking from now on.
出典: Tatoeba文番号 172873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今月末で会社をやめることにした。

英語の訳

  • I've decided to quit my job at the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172448
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやむを得ずその計画をやめた。

英語の訳

  • I was forced to abandon the plan.
出典: Tatoeba文番号 158686
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭に面した部屋に替えてください。

英語の訳

  • I'd like a room facing the garden.
出典: Tatoeba文番号 125512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がなぜ仕事をやめたのかは謎だ。

英語の訳

  • It is a mystery why he quit his job.
出典: Tatoeba文番号 120756
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が仕事を辞めるのももっともだ。

英語の訳

  • He has every reason to quit his job.
出典: Tatoeba文番号 120323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明は誤りであると判明した。

英語の訳

  • What he said turned out to be false.
出典: Tatoeba文番号 116661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目は興奮してきらきら輝いた。

英語の訳

  • His eyes shone with excitement.
出典: Tatoeba文番号 115988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその役目を引き受けましたか。

英語の訳

  • Did he undertake the mission?
出典: Tatoeba文番号 112312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はタバコを吸うのをやめました。

英語の訳

  • He gave up cigarettes.
  • He stopped smoking.
  • He quit smoking.
出典: Tatoeba文番号 112010
TatoebawatCC BY 2.0 FR

彼はタバコを止めようとしている。

英語の訳

  • He is trying to quit smoking.
出典: Tatoeba文番号 112006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は医者の勧めでたばこをやめた。

英語の訳

  • He stopped smoking on his doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 110048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一身上の都合で会社をやめた。

英語の訳

  • He left the company on account of personal reasons.
出典: Tatoeba文番号 109984