YOMI読みの道

例文

しめやかを含む例文一覧

しめやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しめやか
前の25件14 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は老母を養うために一生懸命働いている。

英語の訳

  • He works hard to support his aged mother.
  • He's working his hardest to support his aging mother.
出典: Tatoeba文番号 98866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。

英語の訳

  • They appointed her to do the task.
出典: Tatoeba文番号 96250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は娘のために新しい服を作ってやった。

英語の訳

  • She made a new dress for her daughter.
出典: Tatoeba文番号 86576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。

英語の訳

  • She went out of the room in silence and closed the door.
出典: Tatoeba文番号 86533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は目を輝かせて私の言うことを聞いた。

英語の訳

  • She listened to me with her eyes shining.
出典: Tatoeba文番号 86510
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。

英語の訳

  • My daughter prefers science to languages or art.
出典: Tatoeba文番号 80835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遅れてきといて、話をかき回すのはやめてよ。

英語の訳

  • Stop showing up late and disrupting the conversation.
出典: Tatoeba文番号 10714121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧乏ゆすりはやめて、静かに座っときなさい。

英語の訳

  • Stop fidgeting and sit quietly.
出典: Tatoeba文番号 10617710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真剣に話してる時に、からかうのはやめてよ。

英語の訳

  • Don't make fun of me when I'm talking seriously.
  • Don't make fun of me when I'm speaking seriously.
出典: Tatoeba文番号 8521989
Tatoebakumiko64CC BY 2.0 FR

トムはフェイスブックを使うのをやめました。

英語の訳

  • Tom has quit using Facebook.
  • Tom stopped using Facebook.
出典: Tatoeba文番号 4981680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病み上がりなんだから、無理しちゃだめだよ。

英語の訳

  • You're recovering from an illness, so don't push yourself.
出典: Tatoeba文番号 2036372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

分かりやすい言葉でそれを説明してください。

英語の訳

  • Explain it in plain words.
  • Please explain it in easy-to-understand words.
出典: Tatoeba文番号 1152242
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私たちの運命が星に操られていると思いますか?

英語の訳

  • Do you believe our destinies are controlled by the stars?
出典: Tatoeba文番号 870199
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼は法律をやめて美術をやることにしました。

英語の訳

  • He decided to abandon law for art.
出典: Tatoeba文番号 634990
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

よく見てください。やり方を説明しますから。

英語の訳

  • Look carefully. I'm going to show you how it's done.
  • Take a good look, I'll show you how it's done.
出典: Tatoeba文番号 351327
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが頼めば、彼女はやってくるでしょう。

英語の訳

  • She will come if you ask her.
出典: Tatoeba文番号 233909
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。

英語の訳

  • At any rate I will go out when it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 229111
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。

英語の訳

  • The outraged employee resigned at once.
出典: Tatoeba文番号 226091
TatoebaCC BY 2.0 FR

くもってきた。やがて雨になるかもしれない。

英語の訳

  • It's getting cloudy. It may rain soon.
出典: Tatoeba文番号 225631
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。

英語の訳

  • Now that it has stopped raining, we can go home.
  • Now that it's stopped raining, we can go home.
出典: Tatoeba文番号 194260
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。

英語の訳

  • The doctor advised him to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 190785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190604
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。

英語の訳

  • Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
出典: Tatoeba文番号 189551
TatoebaCC BY 2.0 FR

広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。

英語の訳

  • Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
出典: Tatoeba文番号 173622
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。

英語の訳

  • I talked my wife out of buying a new car.
出典: Tatoeba文番号 170322