使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一人で行くよりはむしろ家にいたい。
英語の訳
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
英語の訳
甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。
英語の訳
横浜は300万人以上の人が住む都市だ。
英語の訳
火山の爆発がその村をおびやかした。
英語の訳
我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
英語の訳
懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
英語の訳
寒かったので、我々は火を燃やした。
英語の訳
寒くなりさえしなければいいのです。
英語の訳
寒さにすぐに影響される植物もある。
英語の訳
協力を望むなら責任を分担しなさい。
英語の訳
勤務中は一生懸命働かねばならない。
英語の訳
銀行は産業向け貸出を減らしている。
英語の訳
風船が空に向かって上昇しています。
英語の訳
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
英語の訳
君の行動は君の信条と矛盾している。
英語の訳
君は赤信号を無視して走りましたね。
英語の訳
警官は君のことを無視すると思うよ。
英語の訳
警官は男がしのびこむのに気づいた。
英語の訳
見知らぬ人が私の方に向かってきた。
英語の訳
元気を取り戻して人生にたちむかえ。
英語の訳
言うのはた易いが、行うのは難しい。
英語の訳
言ったことを実行に移すのは難しい。
英語の訳
午前中にお迎えにあがりましょうか。
英語の訳
向こうにおられる方はどなたかしら。
英語の訳