YOMI読みの道

例文

しむを含む例文一覧

しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 77全6,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しむ
前の25件77 / 252次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その奨学金に申し込むつもりです。

英語の訳

  • I'm going to apply for the scholarship.
出典: Tatoeba文番号 160035
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はヘレンカートライトの娘です。

英語の訳

  • I'm Helen Cartwright's daughter.
出典: Tatoeba文番号 158961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はむしろ田舎に一人で住みたい。

英語の訳

  • I would rather live alone in the country.
出典: Tatoeba文番号 158823
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやむを得ずその計画をやめた。

英語の訳

  • I was forced to abandon the plan.
出典: Tatoeba文番号 158686
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は煙のために息ができなかった。

英語の訳

  • I was unable to breathe because of the smoke.
出典: Tatoeba文番号 158245
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の無実を十分確信している。

英語の訳

  • I am fully convinced of your innocence.
出典: Tatoeba文番号 157412
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は固い友情で彼と結ばれている。

英語の訳

  • I am bound to him by a close friendship.
出典: Tatoeba文番号 157225
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は室内よりむしろ外に行きたい。

英語の訳

  • I'd rather go out than stay indoors.
出典: Tatoeba文番号 156167
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は小説を読むのに熱中していた。

英語の訳

  • I was absorbed in reading a novel.
出典: Tatoeba文番号 155894
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は少年に無け無しの金をやった。

英語の訳

  • I gave the boy what little money I had.
出典: Tatoeba文番号 155848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は推理小説を読むのが好きです。

英語の訳

  • I like reading mysteries.
出典: Tatoeba文番号 155636
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は息子が留学することに反対だ。

英語の訳

  • I object to my son studying abroad.
出典: Tatoeba文番号 155329
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子にその手紙を投函させた。

英語の訳

  • I got my son to post the letters.
出典: Tatoeba文番号 155326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子にはがっかりしています。

英語の訳

  • I am disappointed in my son.
  • I'm disappointed in my son.
出典: Tatoeba文番号 155324
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子に私の部屋を掃除させた。

英語の訳

  • I got my room cleaned by my son.
出典: Tatoeba文番号 155322
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子のしたことに責任がある。

英語の訳

  • I'm responsible for what my son has done.
出典: Tatoeba文番号 155313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道で偶然昔の友達に出会った。

英語の訳

  • I ran across an old friend in the street.
出典: Tatoeba文番号 154818
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は読むための沢山の本がほしい。

英語の訳

  • I want many books to read.
出典: Tatoeba文番号 154796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は能力の限り職務を遂行します。

英語の訳

  • I will do my duty to the best of my ability.
出典: Tatoeba文番号 154642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に返事をする義務があった。

英語の訳

  • I was bound to answer him.
出典: Tatoeba文番号 154057
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の望むことを理解できない。

英語の訳

  • I can't make out what he wants.
出典: Tatoeba文番号 153800
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に無利子で500ドル貸した。

英語の訳

  • I lent her 500 dollars free of interest.
出典: Tatoeba文番号 153324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女を実の娘のように扱った。

英語の訳

  • I treated her as my own daughter.
出典: Tatoeba文番号 153182
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は平均して1日6時間眠ります。

英語の訳

  • I sleep six hours a day on average.
出典: Tatoeba文番号 152919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は無我夢中で部屋を飛び出した。

英語の訳

  • I ran out of the room without knowing what I was doing.
出典: Tatoeba文番号 152665