使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人は昔地球は平だと思っていた。
英語の訳
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
英語の訳
人々は貧困に向かって奮闘した。
英語の訳
人生の無常をしみじみと感じる。
英語の訳
正直は結局報われるものである。
英語の訳
昔1人の偉い王様が住んでいた。
英語の訳
昔そこのかどに郵便局があった。
英語の訳
昔そこにはスギの大木があった。
英語の訳
昔の思い出が急に心に浮かんだ。
英語の訳
昔はこの川でよく泳いだものだ。
英語の訳
昔はその山の頂上に城があった。
英語の訳
昔はよくビールを飲んだものだ。
英語の訳
昔は近所に美術館がありました。
英語の訳
昔々、美しい少女が住んでいた。
英語の訳
昔彼らはのろしで通信していた。
英語の訳
船はボンベイに向けて出帆した。
英語の訳
全員出席を義務づけられている。
英語の訳
祖父は私に向かってうなずいた。
英語の訳
素晴らしき日をお迎えください。
英語の訳
双子の区別は難しいことがある。
英語の訳
あなたが思っているより難しい。
英語の訳
太陽がまさに沈むところだった。
英語の訳
ちょうど太陽が沈むところだよ。
英語の訳
彼女は待たされて少々お冠です。
英語の訳
退職する前に彼は事務を渡した。
英語の訳