使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう昔ほど若くはないんだから。
英語の訳
おまえって気難しいよな。違うか?
英語の訳
なぜ鳥は移り住むのでしょうか。
英語の訳
どこに行くか決めるのは難しい。
英語の訳
先週30歳の誕生日を迎えました。
英語の訳
私には東京に住む友達がいます。
英語の訳
今年の冬は寒さが厳しいですね。
英語の訳
トムは娘の心配ばかりしている。
英語の訳
トムは仕事に夢中になっている。
英語の訳
トムはとても眠そうにしている。
英語の訳
トムの息子は二人とも戦死した。
英語の訳
夜空には無数の星が瞬いていた。
英語の訳
死ね!一番惨い死に方をするがいい!
英語の訳
父方の祖父は明日米寿を迎える。
英語の訳
母方の祖父は明日還暦を迎える。
英語の訳
未就学のお子様は入場無料です。
英語の訳
先生と私は向かい合って座った。
英語の訳
私は翻訳は無料ではやってない。
英語の訳
私は彼女に向かってしゃべった。
英語の訳
私の息子は動物の本が好きです。
英語の訳
あなたを痛むものは私をも痛む。
英語の訳
適当な訳を見つけるのが難しい。
英語の訳
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
英語の訳
私は虫歯になった歯を抜かれた。
英語の訳
村と町の違いはなんでしょうか。
英語の訳