YOMI読みの道

例文

しむを含む例文一覧

しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全6,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しむ
前の25件21 / 252次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

犬は吠えても隊商は進む。

英語の訳

  • Dogs bark when the caravan passes by.
出典: Tatoeba文番号 397556
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

おまえらはみんな弱虫だ。

英語の訳

  • You're all cowards.
出典: Tatoeba文番号 347193
TatoebashiboyCC BY 2.0 FR

この町は昔きれいでした。

英語の訳

  • Formerly, this city was beautiful.
出典: Tatoeba文番号 338057
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの虫たちは刺しますか。

英語の訳

  • Do those insects sting?
出典: Tatoeba文番号 230576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも眠い感じがします。

英語の訳

  • I always feel sleepy.
出典: Tatoeba文番号 228694
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここには刑務所があった。

英語の訳

  • There used to be a prison here.
出典: Tatoeba文番号 224457
TatoebaCC BY 2.0 FR

この宿題は私には難しい。

英語の訳

  • This homework is difficult for me.
出典: Tatoeba文番号 221231
TatoebaCC BY 2.0 FR

この村の人口は減少した。

英語の訳

  • The population of this village had decreased.
出典: Tatoeba文番号 220680
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は読むのに難しい。

英語の訳

  • This book is too difficult to read.
出典: Tatoeba文番号 219566
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は読むのに面白い。

英語の訳

  • This book is interesting to read.
出典: Tatoeba文番号 219565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この問題は、難しそうだ。

英語の訳

  • This problem seems difficult.
出典: Tatoeba文番号 219405
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題はとても難しい。

英語の訳

  • This problem is a real challenge.
出典: Tatoeba文番号 219393
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは虫除けになります。

英語の訳

  • This will keep bugs off.
出典: Tatoeba文番号 218193
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの商品は無税です。

英語の訳

  • These goods are free of tax.
出典: Tatoeba文番号 217860
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは、昔の彼ではない。

英語の訳

  • Jim is not what he was.
出典: Tatoeba文番号 216032
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての村が美しかった。

英語の訳

  • All the villages were beautiful.
出典: Tatoeba文番号 214411
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悪臭にむかむかした。

英語の訳

  • The bad smell disgusted us.
出典: Tatoeba文番号 212397
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は洪水で孤立した。

英語の訳

  • The village was isolated by the flood.
出典: Tatoeba文番号 208300
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それに全身全霊を傾けた。

英語の訳

  • He put all his heart and soul into it.
出典: Tatoeba文番号 205632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは何年も昔のことだ。

英語の訳

  • It was ages ago.
  • That was years ago.
出典: Tatoeba文番号 205313
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは難しい問題である。

英語の訳

  • It is a difficult problem.
  • It's a difficult problem.
出典: Tatoeba文番号 204956
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんでそんなに悲しむの。

英語の訳

  • Why should you be so sad?
出典: Tatoeba文番号 198921
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんて寒いことでしょう。

英語の訳

  • How cold it is!
出典: Tatoeba文番号 198898
TatoebaCC BY 2.0 FR

はい、でも難しそうだな。

英語の訳

  • Yes, but it'll be difficult.
出典: Tatoeba文番号 198389
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

バスよりむしろ歩きたい。

英語の訳

  • I'd rather walk than take a bus.
出典: Tatoeba文番号 198075