YOMI読みの道

例文

しむを含む例文一覧

しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全6,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しむ
前の25件18 / 252次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は義務を果たした。

英語の訳

  • She performed her duties.
出典: Tatoeba文番号 90556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無断で欠勤した。

英語の訳

  • She was absent without leave.
出典: Tatoeba文番号 86583
TatoebaCC BY 2.0 FR

被告は無実を主張した。

英語の訳

  • The accused maintained his innocence.
出典: Tatoeba文番号 85818
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は暮らし向きがいい。

英語の訳

  • My mother is well off.
出典: Tatoeba文番号 82864
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本を読むことは面白い。

英語の訳

  • Reading a book is interesting.
  • Reading books is interesting.
出典: Tatoeba文番号 81615
TatoebaCC BY 2.0 FR

眠れる獅子は起こすな。

英語の訳

  • Let sleeping dogs lie.
出典: Tatoeba文番号 80972
TatoebaCC BY 2.0 FR

無から有は生じ得ない。

英語の訳

  • Nothing can come of nothing.
出典: Tatoeba文番号 80946
TatoebaCC BY 2.0 FR

毛虫が蝶々に変わった。

英語の訳

  • The caterpillar turned into a butterfly.
出典: Tatoeba文番号 80178
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頼むから静かにしてよ。

英語の訳

  • Do be quiet, please!
出典: Tatoeba文番号 78564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理由なく苦しむのは嫌だ。

英語の訳

  • I don't want to suffer for no reason.
出典: Tatoeba文番号 13894325
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘さんを紹介してくれた。

英語の訳

  • He introduced me to his daughter.
出典: Tatoeba文番号 13684033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはまだ事務所にいた。

英語の訳

  • Tom was still in his office.
出典: Tatoeba文番号 12993322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誘惑に抗うのは難しいな。

英語の訳

  • It's hard to resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 12600621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日はもっと寒くなるよ。

英語の訳

  • Tomorrow will be colder.
  • It'll be colder tomorrow.
  • It'll be even colder tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 12211836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘は、あなたと同い年よ。

英語の訳

  • My daughter's your age.
  • My daughter is the same age as you.
出典: Tatoeba文番号 12022248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔、こんな歌があったよね?

英語の訳

  • There were songs like this in the past, weren't there?
出典: Tatoeba文番号 12008096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔は綺麗な街だったのに。

英語の訳

  • This city used to be beautiful.
出典: Tatoeba文番号 11991778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ眠そうな声してたよ。

英語の訳

  • His voice still sounded sleepy.
出典: Tatoeba文番号 11741604
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、そんなに眠いの?

英語の訳

  • Why are you so sleepy?
出典: Tatoeba文番号 11733658
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

眠るな。眠ったら死ぬぞ。

英語の訳

  • Don't fall asleep. If you fall asleep, you'll die.
出典: Tatoeba文番号 11610225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すごい難しい試験でした。

英語の訳

  • That was a very difficult exam.
  • That was an incredibly difficult exam.
出典: Tatoeba文番号 11571794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この芋虫は、蝶になるよ。

英語の訳

  • The caterpillar is turning into a butterfly.
出典: Tatoeba文番号 11510712
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火は村中を焼き尽くした。

英語の訳

  • The fire burned down the whole village.
出典: Tatoeba文番号 11263619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

難しい言葉は使わないで。

英語の訳

  • Don't use hard words.
出典: Tatoeba文番号 11256199
TatoebaITACC BY 2.0 FR

気球にのって空を楽しむ。

英語の訳

  • I'll enjoy the sky in a balloon.
  • You'll be able to enjoy the sky on that hot-air balloon.
  • It's a good time being in the sky on a hot-air balloon.
出典: Tatoeba文番号 11211802