使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は無関心を装った。
英語の訳
恐竜は大昔に絶滅した。
英語の訳
この新聞は、無料です。
英語の訳
石田盗塁で3塁に進む。
英語の訳
昔の自分は他人である。
英語の訳
私は寒いのが嫌いです。
英語の訳
生は難しく、死は安い。
英語の訳
軽挙妄動を慎むべきだ。
英語の訳
庭は草むしりが必要だ。
英語の訳
6月にしては寒い朝だ。
英語の訳
今更後悔しても無駄だ。
英語の訳
うちの社長は気難しい。
英語の訳
うちの息子は戦死した。
英語の訳
お前を娘の夫にしよう。
英語の訳
ぐっすり眠れましたか。
英語の訳
こっそり家に忍び込む。
英語の訳
その薬が私を眠くした。
英語の訳
それは虫がよすぎるよ。
英語の訳
たいへん寒い冬でした。
英語の訳
どうも虫歯のようです。
英語の訳
メアリーは本の虫です。
英語の訳
案ずるより産むが易し。
英語の訳
一寸の虫にも五分の魂。
英語の訳
雲を掴むような話だな。
英語の訳
駅で昔の先生に会った。
英語の訳