使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しぶといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
英語の訳
彼は自分の家を処分しようと考えている。
英語の訳
彼は自分の子供達にほとんど関心がない。
英語の訳
彼は自分の父は死んでいると私に言った。
英語の訳
彼は自分の本分を踏み外したことがない。
英語の訳
彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
英語の訳
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
英語の訳
彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
英語の訳
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
英語の訳
彼は旅行中に見た人や物について話した。
英語の訳
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
英語の訳
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
英語の訳
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
英語の訳
彼女はその子を自分の子として愛育した。
英語の訳
彼女はヘビのことを思って身ぶるいした。
英語の訳
彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
英語の訳
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
英語の訳
彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
英語の訳
彼女は自分の仕事を完全に理解している。
英語の訳
彼女は自分の声に熱意を込めようとした。
英語の訳
彼女は自分の容姿にとても満足している。
英語の訳
彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
英語の訳
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
英語の訳
物体は固体、液体、気体として存在する。
英語の訳
分相応の暮らしをするように努めなさい。
英語の訳