使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しっくり行くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
英語の訳
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
英語の訳
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
英語の訳
トムってあなたと一緒に行くつもりはないんでしょう?
英語の訳
こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
英語の訳
ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
英語の訳
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
英語の訳
行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
英語の訳
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
英語の訳
私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
英語の訳
私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
英語の訳
少年は、病気がひどくて学校に行けない振りをした。
英語の訳
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
英語の訳
彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
英語の訳
彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
英語の訳
両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
英語の訳
まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
英語の訳
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
英語の訳
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
英語の訳
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
英語の訳
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
英語の訳
人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
英語の訳
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
英語の訳
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
英語の訳
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
英語の訳