使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の皿洗いの仕事は大きな負担だ。
英語の訳
私はあの少年が誰なのか知らない。
英語の訳
私はまだ彼女からのたよりがない。
英語の訳
私は今宿題をしなければならない。
英語の訳
私は生まれながらにしての天才だ。
英語の訳
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
英語の訳
私は長い間待たされるのは嫌いだ。
英語の訳
私は彼にあえば必ず父を思い出す。
英語の訳
私を助けてくださるならうれしい。
英語の訳
時が時だからことばを慎みなさい。
英語の訳
寂しいのは俺だけじゃないらしい。
英語の訳
書式に必ず署名押印してください。
英語の訳
少年は迷路から抜け出せなかった。
英語の訳
新しい鉄道はまだ完成していない。
英語の訳
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
英語の訳
真理恵ったら、元気だしなさいよ。
英語の訳
身体を大事にしなければならない。
英語の訳
痩せたいなら間食は控えるべきだ。
英語の訳
脱走した強盗はまだつかまらない。
英語の訳
誰がこれをしたのかはわからない。
英語の訳
誰でも詩人になれるとは限らない。
英語の訳
誰と相談していいのかわからない。
英語の訳
誰もが詩人になれるとは限らない。
英語の訳
誰も死から逃れることはできない。
英語の訳
値段は話にならないほど高かった。
英語の訳