使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
したりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
証拠は私に不利だった。
英語の訳
乗客は皆乗りましたか。
英語の訳
食事代を割り勘にした。
英語の訳
森はとても静かだった。
英語の訳
生理が一度抜けました。
英語の訳
息子にはがっかりした。
英語の訳
太陽の照り返しが強い。
英語の訳
大統領は大赦を行った。
英語の訳
大変申し訳ありません。
英語の訳
誰一人遅刻しなかった。
英語の訳
長期貸借契約預かり金。
英語の訳
痛みがなくなりました。
英語の訳
痛みが右脚に走ります。
英語の訳
痛みが少し減りました。
英語の訳
敵はその砦を占領した。
英語の訳
敵は新兵力を投入した。
英語の訳
伝言を承りましょうか。
英語の訳
頭がはっきりしてきた。
英語の訳
道の左端に車を止めた。
英語の訳
二人とも私の同僚です。
英語の訳
猫は小鳥に忍び寄った。
英語の訳
馬は野原を走り抜けた。
英語の訳
彼と知り合いになった。
英語の訳
彼の計画は退けられた。
英語の訳
彼はお金を前借りした。
英語の訳