使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
したっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は姿を消してしまった。
英語の訳
母は10分前に出かけました。
英語の訳
僕は彼女と結婚したいんだ。
英語の訳
列車の旅は減る傾向にある。
英語の訳
トムは結構動揺してるみたい。
英語の訳
二つしか見つけられなかった。
英語の訳
私は決してあなたを忘れない。
英語の訳
1887年8月9日に結婚しました。
英語の訳
親友だと思ってたんだけどな。
英語の訳
君に電話しておけばよかった。
英語の訳
検察官が容疑者に詰め寄った。
英語の訳
早足でついていけなかったよ。
英語の訳
私の時計、止まってるみたい。
英語の訳
どうしてそこに行ったんだっけ?
英語の訳
思わず、跡をつけてしまった。
英語の訳
窓が開けっぱなしだったわよ。
英語の訳
間違って、全部消しちゃった。
英語の訳
要は、私たち結婚したんです。
英語の訳
泥棒の姿は一瞬見ただけです。
英語の訳
早い話、僕たち結婚したんだ。
英語の訳
お化け屋敷に行ってきたんだ。
英語の訳
トムと私、10月に結婚したの。
英語の訳
トムは怖じ気づいてしまった。
英語の訳
メアリーと結婚したかったな。
英語の訳
近所同士で助け合っています。
英語の訳