YOMI読みの道

例文

したっけを含む例文一覧

したっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全8,050件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件したっけ
前の25件10 / 322次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトは会合を欠席した。

英語の訳

  • Kate absented herself from the meeting.
  • Kate was absent from the meeting.
  • Kate didn't attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 225354
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここには刑務所があった。

英語の訳

  • There used to be a prison here.
出典: Tatoeba文番号 224457
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果にがっかりした。

英語の訳

  • I was disappointed at the result.
  • I was disappointed with the result.
  • I was disappointed with those results.
出典: Tatoeba文番号 211128
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験は結局成功した。

英語の訳

  • The experiment proved to be successful.
出典: Tatoeba文番号 209636
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は午後6軒往診した。

英語の訳

  • The doctor made six house calls in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 190827
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は群集を追い払った。

英語の訳

  • The policeman drove the crowd away.
出典: Tatoeba文番号 176347
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は群衆を追い払った。

英語の訳

  • The police turned away the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176193
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果はどうなりましたか。

英語の訳

  • How did it come out?
出典: Tatoeba文番号 175869
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果はまだ不確かである。

英語の訳

  • The result is still in doubt.
出典: Tatoeba文番号 175868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

健は去年日本にいました。

英語の訳

  • Ken was in Japan last year.
出典: Tatoeba文番号 175561
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は退職が4件あった。

英語の訳

  • We've had four retirements this year.
出典: Tatoeba文番号 171307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日英語の試験があった。

英語の訳

  • We had an examination in English yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169925
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を怠ってはいけない。

英語の訳

  • Don't neglect your business.
出典: Tatoeba文番号 169035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の姉は結婚しています。

英語の訳

  • My sister is married.
出典: Tatoeba文番号 163549
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の時計は合っていない。

英語の訳

  • My watch is not correct.
出典: Tatoeba文番号 163483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は欠席しがちだ。

英語の訳

  • My son is apt to be absent from school.
出典: Tatoeba文番号 163131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妹は10代で結婚した。

英語の訳

  • My sister got married in her teens.
  • My younger sister got married in her teens.
出典: Tatoeba文番号 162618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妹は医者と結婚した。

英語の訳

  • My sister married a doctor.
出典: Tatoeba文番号 162610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの新車に決定した。

英語の訳

  • I've decided on this new car.
出典: Tatoeba文番号 160846
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその結果に仰天した。

英語の訳

  • I was amazed at the results.
出典: Tatoeba文番号 160209
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその結果に失望した。

英語の訳

  • I was disappointed at the results.
出典: Tatoeba文番号 160208
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はどちらでも結構です。

英語の訳

  • Either way's fine with me.
出典: Tatoeba文番号 159302
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は経済的に困っている。

英語の訳

  • I am in financial difficulties.
出典: Tatoeba文番号 157374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は決して頭が良くない。

英語の訳

  • I'm anything but bright.
出典: Tatoeba文番号 157343
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今朝早く彼に会った。

英語の訳

  • I met him early this morning.
  • I met him first thing in the morning.
出典: Tatoeba文番号 156986