YOMI読みの道

例文

しくしくを含む例文一覧

しくしくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全47,630件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しくしく
前の25件63 / 1906次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジミーによろしくね。

英語の訳

  • Say hello to Jimmy.
出典: Tatoeba文番号 216075
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジムは車を修理中だ。

英語の訳

  • Jim is at work on his car.
出典: Tatoeba文番号 215965
TatoebaCC BY 2.0 FR

すごく嬉しいのです。

英語の訳

  • Can you guess how happy I am?
出典: Tatoeba文番号 214715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すごく心配しました。

英語の訳

  • I was really worried.
出典: Tatoeba文番号 214714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごく知りたいなあ。

英語の訳

  • I really want to know.
出典: Tatoeba文番号 214713
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そう深刻に考えるな。

英語の訳

  • Don't take it so hard!
出典: Tatoeba文番号 213769
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことは確信する。

英語の訳

  • I'm quite sure of that.
出典: Tatoeba文番号 213134
TatoebaCC BY 2.0 FR

その花は早春に咲く。

英語の訳

  • The flower comes out in early spring.
出典: Tatoeba文番号 211927
TatoebaCC BY 2.0 FR

その橋は建築中です。

英語の訳

  • The bridge is under construction.
出典: Tatoeba文番号 211387
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山の姿は美しい。

英語の訳

  • The mountain has a beautiful shape.
出典: Tatoeba文番号 210459
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は急停車した。

英語の訳

  • The car came to an abrupt stop.
出典: Tatoeba文番号 209572
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日彼は困惑した。

英語の訳

  • He was bewildered on that day.
出典: Tatoeba文番号 207321
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車は転覆した。

英語の訳

  • The train was overturned.
  • The train flipped over.
出典: Tatoeba文番号 206175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは拡大解釈だね。

英語の訳

  • That's stretching the point.
出典: Tatoeba文番号 205296
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それを私にください。

英語の訳

  • Give it to me, please.
  • Give it to me.
  • Give me that.
出典: Tatoeba文番号 204584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに速く走るな。

英語の訳

  • Don't run so fast.
出典: Tatoeba文番号 204248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たいした車ではない。

英語の訳

  • It isn't much of a car.
  • It's not much of a car.
出典: Tatoeba文番号 203986
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

タクシーが到着した。

英語の訳

  • The taxi has arrived.
  • The cab is here.
  • The taxi is here.
出典: Tatoeba文番号 203734
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに彼は屈服した。

英語の訳

  • At last he yielded.
出典: Tatoeba文番号 202624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアを閉めて下さい。

英語の訳

  • Close the door, please.
  • Shut the door, please.
  • Please shut the door behind you.
出典: Tatoeba文番号 201774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか許して下さい。

英語の訳

  • Please forgive me.
  • Pray forgive me!
出典: Tatoeba文番号 201645
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうせ行くんでしょ。

英語の訳

  • I daresay you are going to go no matter what.
出典: Tatoeba文番号 201385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞお話し下さい。

英語の訳

  • Go ahead and talk.
  • Go ahead.
出典: Tatoeba文番号 201339
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ許して下さい。

英語の訳

  • You must forgive me.
出典: Tatoeba文番号 201283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうも釈然としない。

英語の訳

  • I just don't feel satisfied.
出典: Tatoeba文番号 201179