YOMI読みの道

例文

しくしくを含む例文一覧

しくしくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全47,630件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しくしく
前の25件18 / 1906次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家を新築中です。

英語の訳

  • I'm getting a new house built.
出典: Tatoeba文番号 186978
TatoebaCC BY 2.0 FR

家畜が餓死した。

英語の訳

  • The cattle starved to death.
出典: Tatoeba文番号 186921
TatoebaCC BY 2.0 FR

家畜を飼育する。

英語の訳

  • I rear cattle.
出典: Tatoeba文番号 186919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

確かめてくれよ。

英語の訳

  • Please make sure.
出典: Tatoeba文番号 184554
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学食には飽きた。

英語の訳

  • I am tired of eating at the school cafeteria.
  • I'm tired of eating at the school cafeteria.
出典: Tatoeba文番号 184330
TatoebaCC BY 2.0 FR

学問に王道なし。

英語の訳

  • There is no easy road to learning.
出典: Tatoeba文番号 184185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

株価が急落した。

英語の訳

  • Stocks fell hard.
  • Stock prices fell quickly.
  • Stock prices fell sharply.
出典: Tatoeba文番号 184089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間食はよくない。

英語の訳

  • It is not good to eat between meals.
  • It isn't good to eat between meals.
  • It's not good to eat between meals.
出典: Tatoeba文番号 183705
TatoebaCC BY 2.0 FR

気楽にしなさい。

英語の訳

  • Let's take it easy.
出典: Tatoeba文番号 183224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

逆もまた真なり。

英語の訳

  • The converse is also true.
出典: Tatoeba文番号 182772
TatoebaCC BY 2.0 FR

あっ!教えてくれ。

英語の訳

  • Oh! Show me how.
出典: Tatoeba文番号 180370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近頃は就職難だ。

英語の訳

  • Nowadays jobs are hard to come by.
出典: Tatoeba文番号 179831
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

金は諸悪の根源。

英語の訳

  • Money is the root of all evil.
出典: Tatoeba文番号 179729
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

苦しい、やめろ。

英語の訳

  • It's so painful. Stop it!
出典: Tatoeba文番号 179537
TatoebaCC BY 2.0 FR

君も私も学生だ。

英語の訳

  • Both you and I are students.
出典: Tatoeba文番号 176799
TatoebaCC BY 2.0 FR

君子は豹変する。

英語の訳

  • A wise man changes his mind, a fool never.
出典: Tatoeba文番号 176751
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

形勢は逆転した。

英語の訳

  • Now the shoe is on the other foot.
出典: Tatoeba文番号 176543
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局失敗するさ。

英語の訳

  • After all, it's sure to fail.
出典: Tatoeba文番号 175802
TatoebaCC BY 2.0 FR

後悔したくない。

英語の訳

  • Don't wanna regret.
出典: Tatoeba文番号 174296
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日は祝日です。

英語の訳

  • We have a holiday today.
  • Today is a holiday.
出典: Tatoeba文番号 171596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

散髪して下さい。

英語の訳

  • I would like to have my hair cut.
  • Please cut my hair.
  • Please give me a haircut.
出典: Tatoeba文番号 169355
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事に遅れるな。

英語の訳

  • Don't be late for work.
出典: Tatoeba文番号 169145
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

死ぬ覚悟でやれ。

英語の訳

  • Do or die.
出典: Tatoeba文番号 168158
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の車は中古だ。

英語の訳

  • My car is a used one.
出典: Tatoeba文番号 163421
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は中学生です。

英語の訳

  • I'm a junior high school student.
出典: Tatoeba文番号 162212