使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ざんちょを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
できるだけ長期間滞在したいです。
英語の訳
いざというときのために貯金する。
英語の訳
その国は財政危機に直面している。
英語の訳
その彫刻には1920年と刻まれている。
英語の訳
私は3日間京都に滞在しています。
英語の訳
太郎は3日間東京に滞在しました。
英語の訳
登山者たちは救助隊に救助された。
英語の訳
彼はきっと一財産を成すでしょう。
英語の訳
彼女の父は雑貨店を所有している。
英語の訳
氷山が海岸に打ち上げられていた。
英語の訳
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
英語の訳
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
英語の訳
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
英語の訳
残念ながらちょっとした問題がある。
英語の訳
栃木県の県庁所在地は宇都宮市です。
英語の訳
神奈川県の県庁所在地は横浜市です。
英語の訳
愛知県の県庁所在地は名古屋市です。
英語の訳
父に改竄された成績表を渡しました。
英語の訳
この計画については現在協議中です。
英語の訳
国王の長男は、王座の後継者である。
英語の訳
知事の演説がその雑誌で発表された。
英語の訳
日本は自らの経済成長を発展させた。
英語の訳
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
英語の訳
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
英語の訳
貴重なご意見をありがとうございます。
英語の訳