YOMI読みの道

例文

ざわつくを含む例文一覧

ざわつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全166件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざわつく
前の25件2 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

資金不足のためわれわれの計画は挫折した。

英語の訳

  • Our plan failed because of the shortage of funds.
出典: Tatoeba文番号 150993
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。

英語の訳

  • He quoted some famous proverbs from the Bible.
出典: Tatoeba文番号 99248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても詳しい説明をありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you for such a detailed explanation.
出典: Tatoeba文番号 13115886
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。

英語の訳

  • Why am I so complicated?
出典: Tatoeba文番号 1484730
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その精力的な男は様々な活動に携わっている。

英語の訳

  • The vigorous man is engaged in diverse activities.
出典: Tatoeba文番号 208650
TatoebaCC BY 2.0 FR

その精力的な男は様々な活動に加わっている。

英語の訳

  • The vigorous man is engaged in diverse activities.
出典: Tatoeba文番号 208649
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。

英語の訳

  • Life today is fast-moving and complex.
出典: Tatoeba文番号 171866
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を手伝って下さってありがとうございます。

英語の訳

  • How kind of you to help me!
出典: Tatoeba文番号 152123
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はわざわざ私のために家を見つけてくれた。

英語の訳

  • He went out of his way to find the house for me.
出典: Tatoeba文番号 110265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。

英語の訳

  • He sent me some American magazines.
出典: Tatoeba文番号 106214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は石油でひと財産を作ったと言われている。

英語の訳

  • He is said to have made a fortune in oil.
出典: Tatoeba文番号 103116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それらはざらざらした茶色の革で作られていた。

英語の訳

  • They were made of rough brown leather.
出典: Tatoeba文番号 204727
TatoebaCC BY 2.0 FR

その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。

英語の訳

  • The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
出典: Tatoeba文番号 211336
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。

英語の訳

  • The scene was clearly printed in my memory.
出典: Tatoeba文番号 210785
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。

英語の訳

  • Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
出典: Tatoeba文番号 176047
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。

英語の訳

  • Our delay was due to traffic congestion.
出典: Tatoeba文番号 167222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。

英語の訳

  • I can't help taking painkillers when I have a headache.
出典: Tatoeba文番号 154840
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。

英語の訳

  • I don't like to see animals cruelly treated.
出典: Tatoeba文番号 154831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。

英語の訳

  • He deliberately kept on provoking a confrontation.
出典: Tatoeba文番号 102527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。

英語の訳

  • The man went out of his way to take me to the station.
出典: Tatoeba文番号 1805112
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本には多くの英語のことわざが集められている。

英語の訳

  • Many English proverbs are collected in this book.
出典: Tatoeba文番号 219765
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。

英語の訳

  • That's too bad. We're going to have cake after lunch.
出典: Tatoeba文番号 169266
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。

英語の訳

  • I have to commute all the way from a distant suburb.
出典: Tatoeba文番号 158239
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。

英語の訳

  • The tiny birthmark took nothing from her loveliness.
出典: Tatoeba文番号 147026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現在、多くの靴にプラスチック素材が使われています。

英語の訳

  • Many shoes nowadays are made of plastics.
出典: Tatoeba文番号 10170708