YOMI読みの道

例文

ざるうどんを含む例文一覧

ざるうどんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全157件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざるうどん
前の25件2 / 7次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。

英語の訳

  • The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
出典: Tatoeba文番号 190020
TatoebaCC BY 2.0 FR

調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。

英語の訳

  • How long do I have to wait to pick up the medicine?
出典: Tatoeba文番号 126021
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。

英語の訳

  • It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
出典: Tatoeba文番号 122285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目覚ましが鳴る1分前に目が覚めるのって、どうよ?

英語の訳

  • Do you think it's good or bad to wake up a minute before your alarm clock goes off?
出典: Tatoeba文番号 10335224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

果たして子供がそんな残酷なことをするだろうか。

英語の訳

  • Can a child do such a cruel thing?
  • Would a child do such a cruel thing?
出典: Tatoeba文番号 1123660
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすかった。

英語の訳

  • The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
出典: Tatoeba文番号 398100
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。

英語の訳

  • Can a child do such a cruel thing?
出典: Tatoeba文番号 228898
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。

英語の訳

  • Isn't that the most humane punishment for criminals?
出典: Tatoeba文番号 205186
TatoebaCC BY 2.0 FR

古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。

英語の訳

  • No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
出典: Tatoeba文番号 174601
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。

英語の訳

  • I am sick to death of your complaints.
出典: Tatoeba文番号 161713
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。

英語の訳

  • I don't like to see animals cruelly treated.
出典: Tatoeba文番号 154831
TatoebaCC BY 2.0 FR

登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。

英語の訳

  • I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
出典: Tatoeba文番号 124596
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。

英語の訳

  • Math is like love: a simple idea, but it can get complicated.
出典: Tatoeba文番号 4984
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

子供達はお前のルールにもう、うんざりしてるんだ。

英語の訳

  • The kids have had enough of your rules.
出典: Tatoeba文番号 1681131
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。

英語の訳

  • He doesn't have enough brains to do sums in his head.
  • He isn't smart enough to add up numbers in his head.
  • He's not smart enough to add numbers in his head.
出典: Tatoeba文番号 1097538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。

英語の訳

  • Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
出典: Tatoeba文番号 236890
TatoebaCC BY 2.0 FR

サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。

英語の訳

  • Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
出典: Tatoeba文番号 216889
TatoebaCC BY 2.0 FR

黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。

英語の訳

  • There is still serious racial hatred against black people.
出典: Tatoeba文番号 172980
TatoebaCC BY 2.0 FR

年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。

英語の訳

  • There is no easy cure-all for old economic ills.
出典: Tatoeba文番号 121786
TatoebaNekonariCC BY 2.0 FR

ちょっと肌寒いけど、暖房つける程でもないんだよね。

英語の訳

  • It's a bit cold, but it probably isn't worth putting the heater on yet.
出典: Tatoeba文番号 2863755
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。

英語の訳

  • Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
出典: Tatoeba文番号 182083
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。

英語の訳

  • Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
出典: Tatoeba文番号 170649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。

英語の訳

  • He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
出典: Tatoeba文番号 108145
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。

英語の訳

  • She was obliged to work to support five children.
出典: Tatoeba文番号 93514
TatoebaCC BY 2.0 FR

パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。

英語の訳

  • Part-time workers play an important role in the development of the economy.
出典: Tatoeba文番号 198418