使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ざりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小さい車は大きい車より経済的だ。
英語の訳
真理は通例現在時制で表現される。
英語の訳
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
英語の訳
道はそこから上り坂になっている。
英語の訳
道は上り坂になってその村に出る。
英語の訳
道路は様々な乗物で混雑していた。
英語の訳
突然彼のこころに良心が目覚めた。
英語の訳
彼はがっくりとなりひざをついた。
英語の訳
彼は現在の給料に満足していない。
英語の訳
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
英語の訳
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
英語の訳
彼女の小言にはうんざりしている。
英語の訳
彼女はかなり深酒をする癖がある。
英語の訳
彼女はみんなをうんざりさせます。
英語の訳
彼女は高価な首飾りをしています。
英語の訳
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
英語の訳
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
英語の訳
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
英語の訳
踊り子たちは美しく着飾っていた。
英語の訳
離婚されたと聞き残念に思います。
英語の訳
良質の品を買うのは経済的である。
英語の訳
サミはレイラの星座を知りたかった。
英語の訳
トムは雑誌を取り出し、読み始めた。
英語の訳
早速のご返信ありがとうございます。
英語の訳
飾りつけしたのは私じゃありません。
英語の訳