YOMI読みの道

例文

ざぶざぶを含む例文一覧

ざぶざぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全302件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざぶざぶ
1 / 13次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分を欺いています。

英語の訳

  • You are deceiving yourself.
  • It's one's self I'm deceiving.
  • It's myself I'm deceiving.
出典: Tatoeba文番号 11062047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あまった食材で充分。

英語の訳

  • Leftovers are sufficient.
  • Leftover ingredients are enough.
出典: Tatoeba文番号 11029871
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文は現在形です。

英語の訳

  • This sentence is in the present tense.
出典: Tatoeba文番号 2243170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文法は非常に煩雑だ。

英語の訳

  • Grammar is very complicated.
出典: Tatoeba文番号 1223263
TatoebaCC BY 2.0 FR

水と油はまざらない。

英語の訳

  • Oil and water don't blend.
出典: Tatoeba文番号 143803
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分彼は無罪だろう。

英語の訳

  • I dare say he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 138243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雑誌と新聞の違いって何?

英語の訳

  • What's the difference between a magazine and a newspaper?
出典: Tatoeba文番号 10080155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水と油は混ざらないよ。

英語の訳

  • Water and oil don't mix.
出典: Tatoeba文番号 10049452
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文は現在時制です。

英語の訳

  • This sentence is in the present tense.
出典: Tatoeba文番号 2243171
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物質は水と混ざる。

英語の訳

  • This substance will mix with water.
出典: Tatoeba文番号 219929
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雑誌は暇潰しです。

英語の訳

  • The magazine is for killing time.
出典: Tatoeba文番号 210480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は舞台に返り咲いた。

英語の訳

  • He has made a fine comeback on the stage.
出典: Tatoeba文番号 100317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は経済学部の学生です。

英語の訳

  • I'm a student at the Economics Department.
出典: Tatoeba文番号 9694327
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文の時制は現在です。

英語の訳

  • This sentence is in the present tense.
出典: Tatoeba文番号 2242958
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこは高山植物が豊富だ。

英語の訳

  • Alpine flowers are abundant there.
出典: Tatoeba文番号 213614
TatoebaCC BY 2.0 FR

座席は全部予約済みです。

英語の訳

  • All seats are reserved.
出典: Tatoeba文番号 170836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には武力と財力がある。

英語の訳

  • He has swords and purse.
出典: Tatoeba文番号 118753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の有罪を認めた。

英語の訳

  • He admitted his guilt.
出典: Tatoeba文番号 104822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

油と水は混ざらないんだ。

英語の訳

  • Oil and water don't mix.
出典: Tatoeba文番号 79454
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

この建物は国の文化財です。

英語の訳

  • This building is a national cultural asset.
出典: Tatoeba文番号 13714057
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文の時制は現在形です。

英語の訳

  • This sentence is in the present tense.
出典: Tatoeba文番号 2242961
TatoebaCC BY 2.0 FR

この座布団を干して下さい。

英語の訳

  • Please air the zabuton.
出典: Tatoeba文番号 221899
TatoebaCC BY 2.0 FR

金沢では吹雪くことがある。

英語の訳

  • There are sometimes blizzards in Kanazawa.
出典: Tatoeba文番号 179639
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在、すべて申し分がない。

英語の訳

  • Everything is all right now.
  • Everything's all right now.
出典: Tatoeba文番号 174928
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産分与が争いの種だった。

英語の訳

  • The division of the property was a bone of contention between the brothers.
出典: Tatoeba文番号 170221