使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さんざを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
英語の訳
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
英語の訳
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
英語の訳
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
英語の訳
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
英語の訳
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
英語の訳
今どき、男性の看護師さんなんてざらですよ。
英語の訳
ご質問等ございましたら、お声がけください。
英語の訳
メアリーは助産婦を目指して勉強しています。
英語の訳
父は遺言で、私に多くの財産を残してくれた。
英語の訳
この本は現在フランス語に翻訳されています。
英語の訳
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
英語の訳
添削していただいてありがとうございました。
英語の訳
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
英語の訳
イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
英語の訳
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
英語の訳
さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
英語の訳
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
英語の訳
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
英語の訳
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
英語の訳
その店は各種ワインをたくさん在庫している。
英語の訳
デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
英語の訳
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
英語の訳
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
英語の訳
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
英語の訳