使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
されつつあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
英語の訳
彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。
英語の訳
彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
英語の訳
彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
英語の訳
暴動を鎮圧するために直ちに軍隊が派遣された。
英語の訳
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
英語の訳
ケーキは、母さんが8つに切り分けてくれてるよ。
英語の訳
Tatoeba ――それは、言語が単語の集まりに勝るものだから。
英語の訳
そんな子供じみたことしてたら子供扱いされるぞ。
英語の訳
「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」
英語の訳
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
英語の訳
もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
英語の訳
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
英語の訳
私には答えなければならない質問がたくさんある。
英語の訳
彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
英語の訳
彼はもっと分別のある人になるように説得された。
英語の訳
必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
英語の訳
ごはん作ってくれるんだったら、私がお皿を洗うよ。
英語の訳
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
英語の訳
警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
英語の訳
あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
英語の訳
あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
英語の訳
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
英語の訳
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
英語の訳
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
英語の訳