YOMI読みの道

例文

されつつあるを含む例文一覧

されつつあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全697件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件されつつある
前の25件11 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。

英語の訳

  • The brightness of her smile always makes me feel better.
出典: Tatoeba文番号 94287
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。

英語の訳

  • As the weather became colder, he went from bad to worse.
出典: Tatoeba文番号 78786
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。

英語の訳

  • By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
出典: Tatoeba文番号 75257
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。

英語の訳

  • I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.
出典: Tatoeba文番号 382371
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。

英語の訳

  • You will find a hearty welcome here whenever you call.
出典: Tatoeba文番号 234261
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが入れるついでに私にもコーヒーを入れてください。

英語の訳

  • While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.
出典: Tatoeba文番号 233963
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地域で改革される必要があるのは教育システムである。

英語の訳

  • It is the educational system that needs to be reformed in this area.
出典: Tatoeba文番号 220617
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。

英語の訳

  • What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
出典: Tatoeba文番号 202022
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。

英語の訳

  • Whoever is at the door, please ask him to wait.
出典: Tatoeba文番号 201854
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。

英語の訳

  • Your help is vital to the success of our plan.
出典: Tatoeba文番号 186282
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。

英語の訳

  • Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
  • Only a handful of activists in our union are getting on us.
出典: Tatoeba文番号 186227
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。

英語の訳

  • My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.
出典: Tatoeba文番号 167585
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。

英語の訳

  • Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
出典: Tatoeba文番号 146855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。

英語の訳

  • He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
出典: Tatoeba文番号 104614
TatoebaCC BY 2.0 FR

文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。

英語の訳

  • Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
出典: Tatoeba文番号 83663
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。

英語の訳

  • If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
出典: Tatoeba文番号 81228
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

優れた作家は、複雑なものを単純化できる必要があるのです。

英語の訳

  • A good writer needs to be able to simplify complicated things.
出典: Tatoeba文番号 10631493
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。

英語の訳

  • Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
出典: Tatoeba文番号 1246538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。

英語の訳

  • Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
出典: Tatoeba文番号 1066131
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。

英語の訳

  • There are still some dry states in the U.S.
出典: Tatoeba文番号 230258
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。

英語の訳

  • Gauss had an innate talent for mathematical problems.
出典: Tatoeba文番号 226447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。

英語の訳

  • You may borrow this book as long as you keep it clean.
出典: Tatoeba文番号 206646
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。

英語の訳

  • In most cases, modernization is identified with Westernization.
出典: Tatoeba文番号 196145
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはキリストではなく、その前に遣わされたものである。

英語の訳

  • I am not the Christ but I am sent ahead of him.
出典: Tatoeba文番号 191859
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。

英語の訳

  • Not all of us are born with musical talent.
出典: Tatoeba文番号 191733