使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
気楽にやりなさい。
英語の訳
皿洗いをやります。
英語の訳
馬から降りなさい。
英語の訳
青というより、紫ね。
英語の訳
そこから降りなさい。
英語の訳
行木と紫は瓜二つだ。
英語の訳
トムは約30kg減量した。
英語の訳
来年30歳になります。
英語の訳
道の両側に桜がある。
英語の訳
トマトの作柄は良だ。
英語の訳
来年16歳になります。
英語の訳
触らぬ神に祟りなし。
英語の訳
お皿をご利用ください。
英語の訳
私より15歳ぐらい下よ。
英語の訳
再来年、国へ帰ります。
英語の訳
彼の両親って何歳かしら?
英語の訳
庭に桜の木があります。
英語の訳
一人を選んでください。
英語の訳
10年振りの最悪の嵐だ。
英語の訳
さあ、車から降りよう。
英語の訳
更に質問がありますか。
英語の訳
桜の花が真っ盛りです。
英語の訳
桜の花は4月が盛りだ。
英語の訳
彼を眠りからさますな。
英語の訳
不幸の裏には幸いあり。
英語の訳