使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さらばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
野鳥観察はすばらしい趣味です。
英語の訳
勇敢さは素晴らしい美徳である。
英語の訳
和平会談はしばらく延期された。
英語の訳
分からない言葉がたくさんある。
英語の訳
さぁね。私、今来たばかりだから。
英語の訳
彼らはあなたを決して手放さない。
英語の訳
トムってさ、虫歯だらけなんだよ。
英語の訳
しばらく、寂しい日が続きそうね。
英語の訳
角から3番目の家がトムんちだよ。
英語の訳
名前を呼ばれたら立ってください。
英語の訳
私は賛同しなければならなかった。
英語の訳
何か質問があればご連絡ください。
英語の訳
新しいお仕事がんばってください。
英語の訳
彼にそれを話さなければならない。
英語の訳
大阪版ができるのは知らなかった。
英語の訳
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
英語の訳
カメラを修理に出さねばならない。
英語の訳
しばらくそのままでいてください。
英語の訳
その劇はすばらしい成功を収めた。
英語の訳
その湖の美しさは言葉に表せない。
英語の訳
その良さがわからぬばかではない。
英語の訳
どうかしばらく私を一人にさせて。
英語の訳
もし彼がきてくれればさらにいい。
英語の訳
もし必要ならば手伝わせて下さい。
英語の訳
一緒に協力して、さらに頑張ろう。
英語の訳