使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さらばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
英語の訳
その仕事は3時までに終えなければならない。
英語の訳
それはやむを得ず延期されなければならない。
英語の訳
テレビを修理に出さなければならないんだよ。
英語の訳
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
英語の訳
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
英語の訳
解決しなければならない問題がたくさんある。
英語の訳
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
英語の訳
銀行から少し金をひきださなければならない。
英語の訳
君はこれからの誤りを正さなければならない。
英語の訳
君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
英語の訳
交通事故の防止対策を講じなければならない。
英語の訳
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
英語の訳
今、タバコを消さなければならないのですか。
英語の訳
今日しなければならない宿題がたくさんある。
英語の訳
最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
英語の訳
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
英語の訳
三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
英語の訳
子どもには良い手本を示さなければならない。
英語の訳
私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
英語の訳
私にはしなければならない事がたくさんある。
英語の訳
私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
英語の訳
私は失った時間を取り戻さなければならない。
英語の訳
私達は月々の出費を削減しなければならない。
英語の訳
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
英語の訳