使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さようならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
嵐のさなか、出発する必要はない。
英語の訳
おつりはいらないよ、運転士さん。
英語の訳
じゃさよなら、また近いうちにね。
英語の訳
もし必要ならば手伝わせて下さい。
英語の訳
何よりも体には十分注意しなさい。
英語の訳
他人のあら捜しをしようとするな。
英語の訳
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
英語の訳
卵を割らないようにしてください。
英語の訳
卵を割らないように注意しなさい。
英語の訳
今日から「花子」と呼んでください。
英語の訳
本1冊のために40ドルは払えないよ。
英語の訳
トムにさよならを言うのを忘れてた。
英語の訳
僕らはトムを慰めようとするべきだ。
英語の訳
これから言うことをよく聞きなさい。
英語の訳
たった一冊の本に40ドルも支払えない!
英語の訳
お支払いはどのようになさいますか。
英語の訳
何か必要なら、私に知らせて下さい。
英語の訳
休憩は短いから十分に活用しなさい。
英語の訳
四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
英語の訳
女の子たちから目を離さないように。
英語の訳
電話に出られるように家にいなさい。
英語の訳
彼を怒らせないようにしてください。
英語の訳
文句を言うなよ。身から出た錆だぞ。
英語の訳
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
英語の訳
もう言わないからね、よく聞きなさい。
英語の訳