YOMI読みの道

例文

さめざめを含む例文一覧

さめざめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全180件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さめざめ
前の25件2 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は手で目から日差しを遮った。

英語の訳

  • She used her hand to screen the sunlight from her eyes.
出典: Tatoeba文番号 88840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かに自殺を勧めることは犯罪ですか?

英語の訳

  • Is it a crime to encourage someone to commit suicide?
出典: Tatoeba文番号 8752726
Tatoebaii_desuCC BY 2.0 FR

目覚ましは午前5時にセットされる。

英語の訳

  • The alarm clock is set for 5 a.m.
出典: Tatoeba文番号 3697669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命働いて財産を増やした。

英語の訳

  • He accumulated his fortune by hard work.
出典: Tatoeba文番号 1181118
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前に目覚ましをセットしなさい。

英語の訳

  • You've got to set the alarm clock before you go to bed.
出典: Tatoeba文番号 145640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は手で目から日差しをさえぎった。

英語の訳

  • He used his hand to screen the sunlight from his eyes.
出典: Tatoeba文番号 104503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは財産分けのことでもめている。

英語の訳

  • They are arguing about their share of the property.
出典: Tatoeba文番号 97107
TatoebaCC BY 2.0 FR

無罪の人々は、もちろん放免された。

英語の訳

  • Of course, innocent people were released.
出典: Tatoeba文番号 80933
TatoebaCC BY 2.0 FR

目覚まし時計でマユコは目がさめた。

英語の訳

  • The alarm woke up Mayuko.
出典: Tatoeba文番号 79907
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

うつ病だから,何を言っても無罪放免さ。

英語の訳

  • It doesn’t matter what you say, he’ll be acquitted because of depression.
  • By definition the fact it’s depression means it’ll be an acquittal.
出典: Tatoeba文番号 4291995
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。

英語の訳

  • A DNA test showed he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 2255823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

座席のシートベルトをお締めください。

英語の訳

  • Please fasten your seat belt.
出典: Tatoeba文番号 227135
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。

英語の訳

  • The notorious criminal was caught yesterday.
出典: Tatoeba文番号 212394
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働けばだれでも一財産作れる。

英語の訳

  • There's a fortune in the making for any hard worker.
出典: Tatoeba文番号 190398
TatoebaCC BY 2.0 FR

鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。

英語の訳

  • Sharks are infamous for their bloodthirsty natures.
  • Sharks are notorious for having a thirst for blood.
出典: Tatoeba文番号 169524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。

英語の訳

  • My alarm clock didn't go off this morning.
出典: Tatoeba文番号 162521
TatoebaCC BY 2.0 FR

眠っているライオンを目覚めさせるな。

英語の訳

  • Wake not a sleeping lion.
出典: Tatoeba文番号 80992
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

法律のさらなる規制は経済を壊滅させる。

英語の訳

  • Regulations are killing our economy.
出典: Tatoeba文番号 10066322
TatoebaCC BY 2.0 FR

さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。

英語の訳

  • Many forms of life are disappearing.
出典: Tatoeba文番号 216744
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

データ収集のため、次の雑誌を調査した。

英語の訳

  • We examined the following magazines to collect the data.
出典: Tatoeba文番号 202435
TatoebaCC BY 2.0 FR

時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。

英語の訳

  • In due time, his innocence will be proved.
  • In due time, his innocence will be proven.
出典: Tatoeba文番号 150685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が死ぬとその財産は娘のものになった。

英語の訳

  • The estate went to his daughter when he died.
出典: Tatoeba文番号 120313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。

英語の訳

  • He was appointed Japanese minister to Mexico.
出典: Tatoeba文番号 110659
TatoebaCC BY 2.0 FR

目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。

英語の訳

  • Although the alarm rang, I failed to wake up.
  • Even though the alarm clock went off, I didn't wake up.
出典: Tatoeba文番号 79911
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。

英語の訳

  • Adjust the setting of the alarm clock.
出典: Tatoeba文番号 79906