YOMI読みの道

例文

さび病を含む例文一覧

さび病を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全189件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さび病
前の25件3 / 8次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

古代では疫病でたくさんの人が死んだ。

英語の訳

  • In ancient times, plagues killed many people.
出典: Tatoeba文番号 174596
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はビルのお父さんが病気だと知った。

英語の訳

  • I learned that Bill's father was sick.
出典: Tatoeba文番号 159029
TatoebaCC BY 2.0 FR

車での病院の行き方を教えてください。

英語の訳

  • Could you tell me how to get to your office?
出典: Tatoeba文番号 149103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。

英語の訳

  • She resented being called a coward.
出典: Tatoeba文番号 90982
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。

英語の訳

  • Last night his father passed away because of his illness.
出典: Tatoeba文番号 79129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなにお酒飲んでると、病気になるよ。

英語の訳

  • If you keep on drinking like that, you'll get sick.
  • If you keep on drinking like that, you'll be sick.
  • If you keep on drinking like that, you'll be ill.
出典: Tatoeba文番号 11049410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

叔父さんのお見舞いで病院に行きました。

英語の訳

  • I went to the hospital to see my uncle.
出典: Tatoeba文番号 1090169
TatoebaCC BY 2.0 FR

その司祭は病気の男の身代わりになった。

英語の訳

  • The priest took the sick man's place.
出典: Tatoeba文番号 210305
TatoebaCC BY 2.0 FR

その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。

英語の訳

  • The youngster resented being treated as a coward.
出典: Tatoeba文番号 209530
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスでの病院の行き方を教えてください。

英語の訳

  • How can I get to the hospital by bus?
出典: Tatoeba文番号 198202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜、彼のお父さんが病院で亡くなった。

英語の訳

  • His father passed away last night in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 192979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。

英語の訳

  • Last night, his grandfather passed away in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 169602
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相が重病だといううわさが飛んでいる。

英語の訳

  • Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
出典: Tatoeba文番号 148424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病弱というハンデを負わされている。

英語の訳

  • He is handicapped by poor health.
出典: Tatoeba文番号 100535
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。

英語の訳

  • The patient has been attended carefully by a nurse.
出典: Tatoeba文番号 85231
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼には本当の病名を知らせないで下さい。

英語の訳

  • Please don't let him know the real name of his illness.
出典: Tatoeba文番号 74423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは重病を患い、生死の境をさまよった。

英語の訳

  • Tom became very sick and almost died.
出典: Tatoeba文番号 11452548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのお母さんが急に病気になったんだよ。

英語の訳

  • Tom's mother suddenly fell sick.
出典: Tatoeba文番号 9165161
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。

英語の訳

  • Doctors and hospitals should help everyone.
出典: Tatoeba文番号 1313067
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことに、彼の母が病気になった。

英語の訳

  • To make matters worse, his mother became ill.
出典: Tatoeba文番号 216682
TatoebaCC BY 2.0 FR

その看護婦は病人をとても優しく世話した。

英語の訳

  • The nurse cared for the patient very tenderly.
出典: Tatoeba文番号 211588
TatoebaCC BY 2.0 FR

その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。

英語の訳

  • The youngster resented being treated as a coward.
出典: Tatoeba文番号 209531
TatoebaCC BY 2.0 FR

その伝染病患者は他の患者から隔離された。

英語の訳

  • The infectious case was isolated from other patients.
出典: Tatoeba文番号 207586
TatoebaCC BY 2.0 FR

リンダ父親の急病で大学から呼び出された。

英語の訳

  • Linda was called back from college by her father's sudden illness.
  • Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
出典: Tatoeba文番号 192426
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。

英語の訳

  • My grandfather died of a disease at eighty.
出典: Tatoeba文番号 140716