使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さとうきびを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
きのう魚を3匹捕った。
英語の訳
その扉は永久に閉ざされた。
英語の訳
彼は厳しいと同時に優しい。
英語の訳
彼は病気だといううわさだ。
英語の訳
最初、病気なのかと思いました。
英語の訳
店頭価格からさらに割引します。
英語の訳
厳しさと甘さの中間を見つける。
英語の訳
私は首尾よく山頂に到達できた。
英語の訳
酒を飲み過ぎると病気になるよ。
英語の訳
人々は一人以外は皆救助された。
英語の訳
今日は弟の二十二歳の誕生日です。
英語の訳
ブラウンさんはその時病気でした。
英語の訳
日曜日の朝に教会に行く人もいる。
英語の訳
彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
英語の訳
瓶を落とさないように気を付けてよ。
英語の訳
誕生日会とかさぁ、大っ嫌いなんだ。
英語の訳
さらに悪いことに彼は病気になった。
英語の訳
国際郵便料金は宛先によって異なる。
英語の訳
細菌が病気を引き起こすことがある。
英語の訳
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
英語の訳
私は彼女が病気だと思い込まされた。
英語の訳
飛行機は飛び去って見えなくなった。
英語の訳
今年の冬は厳しい寒さになるでしょう。
英語の訳
トムの奥様ね、突然病気になられたの。
英語の訳
トムのお父さんが急に病気になったの。
英語の訳