使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私といっしょに座りなさい。
英語の訳
私にちょっと見せて下さい。
英語の訳
私の言った通りにしなさい。
英語の訳
私の仕事を手伝って下さい。
英語の訳
自分を何様だと思ってるんだ?
英語の訳
受け取ったらご連絡下さい。
英語の訳
新来者が1等賞をさらった。
英語の訳
人々から叫び声があがった。
英語の訳
窃盗の現場を押さえられた。
英語の訳
騒音が勉強の妨げとなった。
英語の訳
息を吸って、止めて下さい。
英語の訳
多数の本が毎年出版される。
英語の訳
誰でも辛いこともあったさ。
英語の訳
誰に会っても、同じことさ。
英語の訳
壷には砂糖が残っていない。
英語の訳
彼と会ったのが幸いだった。
英語の訳
彼はやっと復讐心を抑えた。
英語の訳
彼は根はやさしい男だった。
英語の訳
彼は最後の息をひきとった。
英語の訳
彼は傘を武器として使った。
英語の訳
彼は試験で最高点をとった。
英語の訳
彼は自殺の真似事をやった。
英語の訳
彼は身元を明かさなかった。
英語の訳
彼は昔、やさしい人だった。
英語の訳
彼は大変さびしいと思った。
英語の訳