YOMI読みの道

例文

さっくりを含む例文一覧

さっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さっくり
前の25件5 / 71次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このりんごの半数は腐っている。

英語の訳

  • Half of these apples are rotten.
出典: Tatoeba文番号 217965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのりんごの半分は腐っていた。

英語の訳

  • Half of the apple was rotten.
出典: Tatoeba文番号 212449
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムはよく学校をさぼりましたか?

英語の訳

  • Did Tom use to play hooky?
出典: Tatoeba文番号 199996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メグはお母さんとそっくりです。

英語の訳

  • Meg is the double of her mother.
  • Meg looks just like her mother.
出典: Tatoeba文番号 194647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少しゆっくり話して下さい。

英語の訳

  • Please speak a little more slowly.
  • Please speak more slowly.
  • Speak slower, please.
出典: Tatoeba文番号 194120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり言ってください。

英語の訳

  • Speak more slowly, please!
  • Please speak more slowly.
  • Speak slower, please.
出典: Tatoeba文番号 193326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり走ってください。

英語の訳

  • Could you drive more slowly?
  • Could you run more slowly?
出典: Tatoeba文番号 193324
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゆっくりはっきりと話しなさい。

英語の訳

  • Speak slowly and clearly.
出典: Tatoeba文番号 192963
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗がりを1台の車が過ぎ去った。

英語の訳

  • A car passed by in the dark.
出典: Tatoeba文番号 191298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君をびっくりさせるものがある。

英語の訳

  • I have a surprise for you.
出典: Tatoeba文番号 176781
TatoebaCC BY 2.0 FR

行と行の間をもっと空けなさい。

英語の訳

  • Leave more space between the lines.
出典: Tatoeba文番号 173352
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はきっと早く帰りなさいよ。

英語の訳

  • Be sure to come home early today.
出典: Tatoeba文番号 171799
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜このあたりで火事があった。

英語の訳

  • A fire broke out in this neighborhood last night.
出典: Tatoeba文番号 169686
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨夜彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I got acquainted with him last night.
出典: Tatoeba文番号 156682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの切符は前売りされている。

英語の訳

  • A number of tickets are sold in advance.
出典: Tatoeba文番号 138320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

釣り銭は取っておいてください。

英語の訳

  • Keep the change, please.
  • Please keep the change.
出典: Tatoeba文番号 125554
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が亡くなって三年になります。

英語の訳

  • It is three years since he died.
  • It's been three years since he died.
出典: Tatoeba文番号 119488
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は骨の髄まで腐りきっている。

英語の訳

  • He is rotten to the core.
  • He's rotten to the core.
出典: Tatoeba文番号 107233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は陸軍大佐の位を持っている。

英語の訳

  • He holds the rank of colonel.
出典: Tatoeba文番号 99062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の作文には誤りがなかった。

英語の訳

  • Her composition was free from mistakes.
出典: Tatoeba文番号 94397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は昨年世界一周旅行をした。

英語の訳

  • She traveled around the world last year.
出典: Tatoeba文番号 89874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夕食の前にさっぱりした。

英語の訳

  • She freshened herself up before supper.
出典: Tatoeba文番号 86401
TatoebaCC BY 2.0 FR

不作は日照り続きのためだった。

英語の訳

  • The drought was blamed for the poor crop.
出典: Tatoeba文番号 85091
TatoebaCC BY 2.0 FR

腐ったりんごは仲間を腐らせる。

英語の訳

  • The rotten apple injures its neighbors.
出典: Tatoeba文番号 84293